Conheço esse tom na tua voz, estás à procura de uma razão. | Open Subtitles | انتظري أنا أعرف هذه النبرة في صوتك أنتِ تسألين لسبب ما |
Também estás excitada. Consigo sentir isso na tua voz. | Open Subtitles | أنتِ متحمسة أيضاً يمكنني سماع هذا في صوتك |
Eu sinto na tua voz. Quando tu vens aqui ou quando conversamos. | Open Subtitles | أسمع ذلك في صوتك عندما تأتي إلى هنا، عندما نتحدّث |
Mas algo, na sua voz, me diz que posso confiar em si. | Open Subtitles | لكن هناك شيء ما في صوتك يخبرني أنه يمكن أن تُؤتمن |
Reparo na sua voz que está decepcionado por isto? | Open Subtitles | أستبين شيئاً في صوتك الذي يقول أنني مستاء منك ؟ |
Vá lá, Jamie. Têm de ouvir a sensualidade na voz. | Open Subtitles | لا , لا يا جايمي عليهم أن يسمعوا الجنس في صوتك |
Sim, é definitivamente escocês, percebo-o pela sua voz. | Open Subtitles | أوه، نعم، أنت كذلك. أنت بالتأكيد اسكتلندي، سيدي. ذلك جلي في صوتك. |
Gostei de como começaste, mas eu gostaria de ouvir mais ódio na tua voz, porque tu tens o direito de estar zangado, porque o teu pai roubou a tua infância abusando sexualmente de ti, mas ele não te despejou em lugar nenhum. | Open Subtitles | أحب الطريقة التي إبتدأت بها ولو أني أحب أن أسمع المزيد من الغضب في صوتك, لأنّه لديك الحق أن تغضب |
Não pude deixar de notar um barulhinho na tua voz. | Open Subtitles | فقط شيء واحد كيلي لم استطيع المساعده هناك نقر في صوتك |
Essas pessoas tratavam-te como lixo, nunca te pagavam a tempo, e conseguia ouvir o stress na tua voz sempre que ias para lá. | Open Subtitles | لا يدفعون لك عالموعد، و دائما اسمع توتر في صوتك كل مرة تذهب الى هناك. |
Ouvi-o na tua voz quando a trouxeste cá pela primeira vez. | Open Subtitles | سمعت هذا في صوتك عندما أحضرتها هنا لأول مرة |
Há dúvidas na tua voz sobre o curso de medicina. | Open Subtitles | هناك بعض الشك في صوتك عن المدرسة الطبية. |
Senti dor na tua voz quando falaste dele. | Open Subtitles | كان هناك ألم في صوتك عندما كنت تحدثت عنه. |
Não meu! Baixos de mais na tua voz. | Open Subtitles | يا رجل هنالك الكثير من العمق في صوتك |
Não, se tiver alguém lá, vou ouvir aquele tom engraçado na sua voz. | Open Subtitles | لا، إذا كان هناك شخص، سأسمع تلك النبرة السعيدة في صوتك |
Há um tom de dúvida na sua voz, como se não nos conhecêssemos. | Open Subtitles | هنالك نبرة تساؤل في صوتك و كأننا لم نتقابل من قبل |
Tente ter mais convicção na sua voz da próxima vez. | Open Subtitles | حاولي أن يكون في صوتك قتاعة أكثر في المرة القادمة |
Detectei um sinal de desespero na sua voz quando ligou. | Open Subtitles | اني التمست حس اليأس في صوتك عندما اتصلتي |
Não, só queria ouvir o pânico na sua voz antes de morrer. | Open Subtitles | لا، لقد أردت سماع الرعب في صوتك قبل أن تموت |
Houve algo na sua voz que me fez confiar. | Open Subtitles | كان هناك شيء ما في صوتك ولذلك وثقت بك |
Já reparou que está com olheiras... e um ligeiro tremor na voz? | Open Subtitles | ثمّة دوائر قاتمة تحت عينَيكِ و رجفة مرهقة في صوتك يا لك مِنْ مسكينة |
Ainda assim, quando oro a Deus, Ele responde pela sua voz. | Open Subtitles | ومع ذلك، عندما أدعو الرب، فهو يجيب في صوتك. |
Ouça esse tom de autoridade, assim como o seu trabalho com o público, agente Gideon. | Open Subtitles | مثل عملك المنشور .. عميل جيدين من الرائع ان اسمع نفس الدرجة من الغرور في صوتك |
Não gosto do tom da sua voz... | Open Subtitles | أنا لا أحب نبرة الرعاية في صوتك |
Percebo pela tua voz. Procura nos lacticínios. | Open Subtitles | يمكنني ان أشعر بذلك في صوتك ابحث في براد الألبان |