Cheguei aqui primeiro! A minha tribo já vem a caminho! | Open Subtitles | أنا جئت أولاً و قبيلتي في طريقها إلى هنا |
Acabei de falar com a tua mãe e ela já vem a caminho daqui. | Open Subtitles | لقد اتصلت بوالدتك، وهي في طريقها إلى هنا. |
Mas ligámos para o trabalho da tua mãe e ela vem a caminho. | Open Subtitles | ولكن اتصلنا بوالدتكِ وهي في طريقها إلى هنا ، حسناً ؟ |
E a minha dupla está a caminho daqui para resolver isto. | Open Subtitles | و نظيرتي في طريقها إلى هنا الآن لتسوية هذا الأمر. |
Num desastre desta magnitude, tenho que acreditar que ajuda está a caminho. | Open Subtitles | أنت تعلم ، في كارثة بهذا الحجم أنا أؤمن بأن المساعدة في طريقها إلى هنا |
Nós achamos a sua filha, ela está a caminho agora. | Open Subtitles | إنها في طريقها إلى هنا الأن أريد أن أرى زوجتى |
A mãe já vem a caminho com o dinheiro, está bem? Não fiques preocupado! | Open Subtitles | امك في طريقها إلى هنا و معها المال , لا تقلق |
- A Comunicação Social vem a caminho. | Open Subtitles | التويتر يقول بأن هناك شاحنة أخبار في طريقها إلى هنا |
Uma equipa de extracção vem a caminho. | Open Subtitles | أن تبقوا هنا, فرق التدخل السريع في طريقها إلى هنا |
- vem a caminho. Está tudo bem? | Open Subtitles | إنها في طريقها إلى هنا هل كل شيء على ما يرام؟ |
A polícia já vem a caminho. | Open Subtitles | الشرطة فعلاً في طريقها إلى هنا |
Aguenta firme, o socorro já vem a caminho. | Open Subtitles | تماسكي, وحدة الإسعاف في طريقها إلى هنا |
Laura, tudo vai ficar bem. A polícia está a caminho. | Open Subtitles | لورا , كل شيء سوف يكون على ما يرام الشرطة في طريقها إلى هنا |
A polícia já está a caminho, seja lá onde se enfiaram. | Open Subtitles | الشرطة بالفعل في طريقها إلى هنا,من أي حجيم وصلوه |
Dá-me só cinco minutos, ajuda está a caminho. | Open Subtitles | فقط أمهلني خمسة دقائق المساعدة في طريقها إلى هنا |
Bem meninos, o serviço de quartos está a caminho e as luzes são para apagar as 21h | Open Subtitles | حسناً يا رفاق. خدمة الغرف في طريقها إلى هنا وسنتطفئ الأضواء بحلول الساعة التاسعة |
Não, os ossos estão quase limpos e ela está a caminho. | Open Subtitles | كلا، أوكشت العظام أن تصبح نظيفة، وهي في طريقها إلى هنا. |
McLane ao ser um congressista, o FBI está a caminho. | Open Subtitles | كون ماكلاين عضوًا في الكونجرس فالمباحث الفيدرالية في طريقها إلى هنا |
Ainda não sabemos o que se passa. A Polícia vem aí. | Open Subtitles | لا يعرفون ما الذي يجري بعد والشرطة في طريقها إلى هنا |
Era bom vires agora. A Arness disse que está a vir para cá. | Open Subtitles | لابد أن تحضر حالا أرنس في طريقها إلى هنا |
O Sargento diz que os agentes federais estão a caminho. Vão tirá-lo das nossas mãos. | Open Subtitles | الرقيب يقول أن المباحث الفدرالية في طريقها إلى هنا لتأحذه من بين أيدينا |