Transferência de raiva. Está a vingar-se de agressões na infância. | Open Subtitles | غضب التشرد ، إنه ينتقم لإساءة معاملته في طفولته |
Porque ninguém é amado o bastante na infância... | Open Subtitles | وهذا لأن لا أحد منا قد حظي بحب كافي في طفولته |
Eu acredito, pensa quantas vezes ele deve ter sido espancado em miúdo. | Open Subtitles | أنا أصدق، فكر مدى الضرب الذي تعرض له في طفولته |
Está na casa dos 30, é branco, tem um emprego marginal... e sofreu sevícias sexuais em miúdo. Teoricamente, já devia estar preso! | Open Subtitles | تعرض للإغتصاب في طفولته كان ينبغي أن يكون مسجوناً |
Swartz inspirou-se num dos visionários que tinha conhecido em criança, o homem que inventara a World Wide Web, Tim Berners-Lee. | Open Subtitles | شوارتز استلهم أحد أصحاب الرؤى الذين التقى بهم في طفولته مخترع الوِب: تِم بِرْنَرْز لِي |
Em que altura da sua infância é que a razão ultrapassou a imaginação e o Ben concluiu que não haviam Grumps no mundo? | Open Subtitles | عند نقطة ما في طفولته تفوق المنطق على الخيال بن خلص إلى أن العالم بلا كرامبز |
Quem nunca imitou os seus heróis de infância no parque infantil, ou a mãe ou o pai? | TED | من منا لم يقلد بطلاً في طفولته أو في الملعب، أو يقلد والده أو والدته ؟ |
Sabemos que Jacob foi abusado na infância... | Open Subtitles | نعرف ان جيكوب تمت الاساءة اليه في طفولته. |
Com certeza algum trauma de uma coisa que aconteceu na infância. | Open Subtitles | بالتأكيد مرتبطة بحادثة حصلت له في طفولته المبكرة |
Fez-me lembrar muitas dessas histórias que se aprende na infância. | Open Subtitles | هذا ذكّرني بالكثير من الدروس التي تعلّمها المرء في طفولته |
Ele falhou com o irmão na infância. | Open Subtitles | لقد خذل أخيه الصغير في طفولته |
O Richie passou muito tempo em miúdo a tentar encontrar forma de afastar aquele homem de mim. | Open Subtitles | ريتشي) أمضى وقتًا طويلًا في طفولته) بإكتشاف السبيل لإبعاد هذا الرجل عني |
Até Landru, o assassino, era tímido em criança. | Open Subtitles | "لاندرو", القاتل التسلسلي, كان خجولاً في طفولته أيضاً! |
A defesa sustenta que há... circunstâncias atenuantes já que o Sonny Bruton foi abusado em criança. | Open Subtitles | ...الدفاع يعترض لوجود ...ظروف متلابسة حين أن سوني بروتون كان قد تعرض للاستغلال في طفولته |
Os registos médicos mostram que a lesão contraída em criança pelo Joe deixaram-no incapaz de levantar a mão dominante acima da cabeça. | Open Subtitles | تظهر السجلات الطبية أنّ إصابة (جو) في طفولته جعلته غير قادر على رفع يده اليمنى المسيطرة فوق مستوى رأسه |
Dizem que Ghandi teve um sonho de infância semelhante. | Open Subtitles | يقولون أن (غاندي) راوده نفس الحلم في طفولته |