"في عيد الشكر" - Traduction Arabe en Portugais

    • no Dia de Acção de Graças
        
    • na Acção de Graças
        
    • no Dia de Ação de Graças
        
    • o Dia de Acção de Graças
        
    • para a Ação de Graças
        
    • pela Ação de Graças
        
    • para a Acção de Graças
        
    • nesta Acção de Graças
        
    Quando tiveres tempo, lê-o, e falamos no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles عندما يكون لديك بعض الوقت، أقرئيه وسنتناقش في عيد الشكر حسناً؟
    Há muita gente que só vê as irmãs no Dia de Acção de Graças eoscolegasdefaculdade nos encontros... Open Subtitles الكثير من الناس يرون اخواتهم في عيد الشكر ورفقاء سكنهم في لم الشمل
    Achas que a minha família no Dia de Acção de Graças partilha velhas histórias de crimes? Open Subtitles بأن عائلتي يجلسون مع بعض في عيد الشكر يتشاركون القصص الأجرامية القديمة؟
    Sou fornecedora de festas. na Acção de Graças tenho eventos para supervisionar. Open Subtitles أنا متعهدة تجهيز أطعمة أشرِف على مناسبات في عيد الشكر
    Não vou sentir falta disso no Dia de Ação de Graças. Open Subtitles اوه انا لن انسى تلك التي كانت في عيد الشكر
    - Uma lista. E isto é um guia fácil para o Dia de Acção de Graças local. Open Subtitles إنها لائحة المراجعة، وهذا دليل تسهل متابعته لطعامنا المحلي في عيد الشكر
    Todos estão aqui, juntos, para a Ação de Graças... Como você queria. Open Subtitles الجميع هنا مع بعضهم في عيد الشكر الطريقه التي أردتها تماماً
    E vamos apanhar um ananás no Dia de Acção de Graças, está bem? Open Subtitles عدني أننا سنلتقط حبة الأناناس في عيد الشكر
    Ajuda-me a cumprir a missão e mantém-me são e salvo para visitar os meus pais no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles أجل. إنه هنا من أجل إنجاز العمل وإبقائي سالماً من أجل أن أزور عائلتي في عيد الشكر
    Ela que não use isso para me forçar a ir lá no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles ربما من الأفضل أن لا تفعل هذا في عيد الشكر
    O meu marido não ficou feliz por eu trabalhar no Dia de Acção de Graças, mas ele não é cirurgião, por isso não entende. Open Subtitles زوجي لا يهمه عملي في عيد الشكر لكنهليسجراحاً، لذلك لن يفهم شعوري
    O que é que costumas fazer no Dia de Acção de Graças? Open Subtitles ماذا تعودتي ان تفعليه عادة في عيد الشكر ؟
    Não, não, não. Não podes comer pato e abóbora crua no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles لا لا لايمكن أن تأكل بط ويقطين في عيد الشكر
    Parece que gosto daquelas que ficam bêbedas, no Dia de Acção de Graças, e que quase morrem. Open Subtitles من الواضح أني احب من تكون سكرانة في عيد الشكر وكادت أن تموت والدك ايضاً يريد
    Ligaste ao pai a dizer que eu não o queria ver no Dia de Acção de Graças? Open Subtitles هل أتصلتي بوالدي وأخبرتيه اني لاأريد رؤيته؟ في عيد الشكر هذا؟
    O que gosto na Acção de Graças é dizer porque me sinto grata. Open Subtitles هذا جزئي المفضل في عيد الشكر لأنني سأقول ما أنا شاكرة له
    Normalmente, a esta altura, já teria sabotado isto, sei lá, embebedando-me na Acção de Graças e atirando-me a uma tia tua. Open Subtitles لا أعلم، ربما بالثمالة في عيد الشكر وممارسة الجنس مع أحد عماتك، ولم أفعل ذلك
    Não podes mencionar a tua extraordinária generosidade, a não ser uma vez ao ano, no Dia de Ação de Graças. Open Subtitles أنت غير مسموح لك أن تذكري كرمك الهائل مرة أخرى ماعدى مرة واحدة في السنة في عيد الشكر
    Eu sou a Marti Page, e estou muito agradecida por o meu pai vir pra casa no Dia de Ação de Graças Open Subtitles أنا مارتي بيج وأنا شكورة أن أبي سيعود للمنزل في عيد الشكر
    Sempre passámos o Dia de Acção de Graças com a minha mãe e eu brinco com os meus irmãos. Open Subtitles نحن دائماً نذهب إلى منزل أميّ في عيد الشكر وأقوم بالتعارك مع أخيّ وأختيّ
    Faz de conta que é o tio que aparece bêbedo para a Ação de Graças, e que passa a tarde toda a ver futebol no sofá. Open Subtitles تظاهري أن عمه ظهر مخموراً في عيد الشكر يجلس يشاهد مباراة الظهيرة
    O meu pai tinha uma tradição especial todos os anos pela Ação de Graças. Open Subtitles ‎كان لي و لوالدي ‎تقليد استثنائي في عيد الشكر كل عام ‎أوه ، دعيني أخمن
    Por que tenho de ir à Valhalla para a Acção de Graças? Open Subtitles لماذا يجب علي أن احضر الي فيلهيلي في عيد الشكر
    Sei pelo que estou grato nesta Acção de Graças: a verdade. Open Subtitles حسنٌ, أعرف ما أنا شاكرٌ له :في عيد الشكر هذا الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus