"في غرفة معيشة" - Traduction Arabe en Portugais

    • na sala de
        
    • na sala da
        
    Ela não o fez na sala de estar. Open Subtitles إنها لم تفعل ذلك في غرفة معيشة أحد الاشخاص
    Preferes ter as tuas crianças empilhadas num armário ou penduradas na sala de alguém? Open Subtitles هل تفضلين أن تتراكم لوحات أطفالكِ في الخزانة، أو يعلقوا في غرفة معيشة أحدهم؟
    Bala usada, casa do Torres, vela na sala de estar. Open Subtitles رصاصة ممتدة منزل " توريز " شمعة في غرفة معيشة
    Este pequeno pingente golfinho foi encontrado na sala da Kim Tolbert na noite do homicídio, sob o corpo dela. Open Subtitles هذه حلية قلادة على شكل دولفين عثر عليها في غرفة معيشة "كيم تولبيرت" ليلة وفاتها كانت تحت جسدها
    Então aquela vitrine na sala da Beth é uma farsa? Open Subtitles إذاً , خزانة العرض تلك التي موجودة في غرفة معيشة (بيث) كلها أكذوبة ؟
    Fiz sexo com ela na sala de estar daquele gajo. Open Subtitles لقد ضاجعتها في غرفة معيشة هذا الرجل.
    O mesmo arranjo floral que estava na sala de estar dos Ortiz. Open Subtitles كانت بالضبط نفس ترتيبة الأزهار في (غرفة معيشة آل (أورتينز
    É na sala de estar de alguém. Open Subtitles بل في غرفة معيشة شخص ما
    - na sala de estar dos meus pais? Open Subtitles جوودز)؟ في غرفة معيشة والداي؟ نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus