Será que a minha mãe vai ver em Filadélfia? | Open Subtitles | أَتسائلُ إذا كانت أمِّي سَتَرى ذلك في فيلاديلفيا |
Através de um programa de preparação para a faculdade, pude participar na Convenção Nacional da Juventude em Filadélfia. | TED | خلال برنامج إعدادي في الجامعة كنت عضوا في المجلس الوطني للشباب في فيلاديلفيا. |
Há cerca de quatro, cinco anos, estava num palco em Filadélfia, acho que era com uma mala semelhante a esta. | TED | إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه |
Mas da maneira que isto vai, preferia estar na Filadélfia. | Open Subtitles | بما أن كُلّ الأشياء متساوية فأُفضّلُ أَنْ أكون في فيلاديلفيا |
O Mayor Nutter da Filadélfia disse: "Nunca conseguiríamos funcionar na Filadélfia "se as coisas fossem como em Washington, "com a paralisia, a falta de ação, a inação." | TED | المحافظ ناتر من فيلاديلفيا قال لا يمكننا العمل هنا في فيلاديلفيا بنفس الاشياء التي تعمل في واشنطن الشلل, اللاعمل, التراخي |
Isso não iria obrigar os nossos delegados em Filadélfia a votar a independência? | Open Subtitles | أليس قوةِ مندوبينا في فيلاديلفيا سَتُصوّتُ لصالح إستقلالَ؟ |
Bem, na verdade eu também estudei em Filadélfia. | Open Subtitles | جيّد، في الحقيقة لقد ذهبت إلى مدرسة في فيلاديلفيا أيضا |
Natalie, durante a minha infância, em Filadélfia, sonhava em ter uma irmã mais velha. | Open Subtitles | ناتالي ، عندما نشأت في فيلاديلفيا كنت احلم ان يكون عندي اخت كبيرة |
Esta é uma história real da Cinderela, com uma chuteira em vez de um sapato, aqui mesmo em Filadélfia. | Open Subtitles | هذه قصة سيندريلا الحقيقة ولكن بدلاً من الحذاء يوجد المربط هنا في فيلاديلفيا |
Estou a trabalhar numa campanha em Filadélfia, mas volto todos os fins-de-semana. | Open Subtitles | انا أعمل على حساب وسيضعونني في فيلاديلفيا لكن سأكون في المنزل في كل عطلة أسبوع |
Vou ter com os ciganos e vejo-os em Filadélfia. | Open Subtitles | أنا سملتقى مع الغجر ويقابلك في فيلاديلفيا. |
Era com isto que sonhávamos, quando vendíamos CD da mala daquele chaço em Filadélfia. | Open Subtitles | أعني, هذا الذي حلمنا به عندما كنا نبيع الاشرطة في مؤخرة تلك الخردة في فيلاديلفيا |
Tal como o projeto que fizemos em Filadélfia, também somos convidados para fazer "workshops", por exemplo, em Curaçao. Neste momento estamos a planear um enorme projeto no Haiti. | TED | مثل المشروع الذي قمنا به في فيلاديلفيا دعينا إلى ورشات عمل، على سبيل المثال في كوراساو، وحاليًا نخطط لمشروع ضخم في هاييتي. |
Disse que estavamos a salvo em Filadélfia. | Open Subtitles | -لقد قلت بأننا سنكون بآمان في "فيلاديلفيا" |
Não sei o que vocês fazem em Filadélfia, mas em LA, não entregamos de mão beijada uma miúda assim. | Open Subtitles | (لا أعرف ماذا تفعلون يا شباب في (فيلاديلفيا ولكن في (لوس أنجلوس)، لا نترك أشياءاً كهذه ترحل |
Não sei o que vocês fazem em LA, mas em Filadélfia, se nos metermos com a miúda de alguém, somos mortos. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تفعلون يا شباب .. "في "لوس أنجلوس ،ولكن في (فيلاديلفيا)، عندما تغازل فتاة أحدهم تتسبب بمقتلك |
na Filadélfia temos um programa "um aluno - um computador", de maneira que as crianças trazem os seus computadores todos os dias, levam-nos para casa, obtendo acesso à informação. | TED | في فيلاديلفيا لدينا نظام " كمبيوتر شخصي ل كمبيوتر شخصي " لذا يجلب الطلاب معهم كمبيوتراتهم المحمولة الى المدرسة كل يوم ويأخذوها معهم الى منازلهم .. لكي يستخدموها كوسيلة حصول على المعلومات |
Você representa alguém na Filadélfia? | Open Subtitles | هل تمثلين أحدا في "فيلاديلفيا"? |
Um comerciante de armas na Filadélfia que vendeu um Colt modelo 1903 "Pocket Hammerless" | Open Subtitles | كان ذلك تاجر أسلحة في (فيلاديلفيا) قد باع مسدس (كولت 1903 بوكيت هامرليس) |
Quanto tempo você ficará na Filadélfia? | Open Subtitles | كم ستمكثين في "فيلاديلفيا"? |
A ACEDER AO BANCO DE DADOS DO FBI O Agente especial encarregado na Filadélfia é... | Open Subtitles | العميل الخاص المسؤوول في (فيلاديلفيا) هو... |