- Eis o que quero que faça... Qual é a sobremesa mais popular que tem na ementa? | Open Subtitles | إسمعي ماأريدك أن تفعليه ما هو أكثر طبق حلوى مفضل في قائمة الطعام لديك؟ |
Espero que aqueles sujeitos estejam cá porque vamos incluir "rabos à mostra" na ementa. | Open Subtitles | هان أخبرني أن هؤلاء العمال هنا لأننا سوف نضع تعديلات في قائمة الطعام. |
Não está na ementa, mas posso sugerir o Martini "levei uma coça"? | Open Subtitles | ليست في قائمة الطعام لكن أيمكنني "اقتراح طلب شراب بنكهة "الهزيمة |
Preços de restaurante, senhor, pode vê-los no menu, só que são por cada 100 gramas. | Open Subtitles | اسعار المطعم كما تراها في قائمة الطعام لكن السعر في القائمة لكل اوقيّة فقط وليس سعر الصحن بأكمله |
Professor, há hipótese de ter algum hambúrguer no menu? | Open Subtitles | اجل, بروفيسور هل يمكننا الحصول على الهبرغر في قائمة الطعام ؟ |
mas eu queria pedir algo de especial... depois de ver o menu durante trinta minutos... eu vi que tinham sopa de tartaruga. | Open Subtitles | كنت أريد أن أطلب شيء مميز وبعد أن تمعنت في قائمة الطعام لمدة 30 دقيقه |
Estava na ementa do meu restaurante indiano ontem à noite. | Open Subtitles | ورد أمس في قائمة الطعام في المطعم الهندي المحلّي أمس. |
Tratamento para feridas de balas dum-dum não vem na ementa. | Open Subtitles | لا أري جرح رصاصة غائر في قائمة الطعام |
Acho que escreveram mal "frittata" na ementa. | Open Subtitles | أظن أنهم مخطئن في تهجئة كلمة "فريتاتا" في قائمة الطعام. |
(Risos) Na Holanda temos uma ministra da Agricultura muito inovadora: ela inclui insectos na ementa do restaurante no seu ministério. | TED | (ضحك) أيضا في هولندا، لدينا وزيرة الزراعة المبدعة ، وهي تقوم بوضع الحشرات في قائمة الطعام وكذلك في مطعمها في الوزارة. |
E é verdade, eles têm massa com manteiga, apesar de não vir na ementa, caso queiram pedir. | Open Subtitles | \u200fوبالمناسبة، لديهم المعكرونة الخالية \u200fمن الإضافات المطهية بالزبد \u200fرغم أنها لا تتواجد في قائمة الطعام \u200fفي حال عدم رضاكم عن طلبكم. |
- Porque é o que diz na ementa. | Open Subtitles | - لأن هذا مكتوب في قائمة الطعام . |
Mañana vai ser a noite em que comemos tudo o que havia no menu. | Open Subtitles | لأن مميانا ستكون... الليلة التي أكلنا فيها كل شيء في قائمة الطعام |
Acho que a Terra está no menu. | Open Subtitles | وأعتقد بأن الأرض في قائمة الطعام |
- Não tem nada de jeito no menu. | Open Subtitles | -لا يوجد شيء جيد في قائمة الطعام |
Está aqui no menu. | Open Subtitles | -ها هو هنا في قائمة الطعام |
Talhante, como estamos com o menu do banquete da Coroação? | Open Subtitles | جزار، إلى أينَ وصلنا في قائمة الطعام من أجل وليمة االتتويج ؟ |
Vi-te a cerrar os olhos para ler o menu. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ تحدقين في قائمة الطعام |