"في قارورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa garrafa
        
    • um frasco
        
    • num frasco
        
    • na garrafa
        
    • numa lâmpada
        
    Sim, eu ia mijar numa garrafa da máquina de vendas, mas isto pareceu mais civilizado. Open Subtitles أجل, لقد كنت سأفعلها في قارورة أو في آلة البيع، لكن هذا يبدو أكثر تحضّرًا.
    A cerveja vinha numa garrafa castanha, opaca, com o rótulo “D. Stevenson, Glen Lane, Paisley”. TED قُدِّمت لها جعة الزنجبيل في قارورة بنية شفافة تحمل علامة "د. ستيفنسون.غلين لين، بيزلي".
    está tudo bem. Vou colocar uma mensagem numa garrafa. Open Subtitles لا بأس سأضع رسالة استغاثة في قارورة
    Não se expõe um frasco volumétrico à chama. Open Subtitles انت لن تسخن في قارورة حجمية.
    Mas bati num frasco e atiraste-me com uma rede! Open Subtitles عدا أنني تعثرت في قارورة وقمتي بضربي على رأسي
    Temos a nossa mensagem na garrafa forense. Ou será baú? Open Subtitles تبدو الرسالة الجنائية في قارورة أم أقول في صندق
    Depois de uma vida numa lâmpada, uma coisa é certa... ninguém merece ser prisioneiro de outra pessoa. Open Subtitles بعد تمضية عمر في قارورة أصبحتُ متيقّناً مِن التالي... لا يستحقّ أحدٌ أنْ يكون أسيرَ أحد
    O senhor Lamb pô-lo numa garrafa... Open Subtitles السيد لامب وضعه في قارورة .
    Consegui obter uma amostra, mas não está num frasco. Open Subtitles لقد استطعت أحصل على عيّنة منه، ولكن ليس في قارورة
    Cospes num frasco, envias-lhes, e duas semanas depois, mandam-te o teu conjunto étnico e ancestral. Open Subtitles تبصق في قارورة, ترسلها لهم, وبعدها, بعد أسبوعين, يرسلون لك بريدا ببنيتك
    - Já desafiei o destino, Alice e fui amaldiçoado numa lâmpada, durante séculos. Open Subtitles (تحدّيتُ القدر مرّة يا (آليس فاحتُجزت في قارورة لمئات السنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus