Há umas coisas que não te ensinam na faculdade de Harvard. | Open Subtitles | هناك بَعْض الأشياءِ التي لا تُعلّمُك في كليّة هارفارد. |
Era um falhado que estava sempre a atirar-se a mim, na faculdade de direito. | Open Subtitles | كان ذلك الفاشل الذي اعتاد التحرّش بي في كليّة الحقوق؟ |
Alguém que andou consigo na faculdade de medicina, Gerald Craig. | Open Subtitles | زميل لك في كليّة الطب يُدعى "جيرالد كرايغ". |
Fui aceite na Universidade pública, mas o meu velho morreu, e tive que ir trabalhar. | Open Subtitles | أنا قُبلت في كليّة المدينة لكن رجلي العجوز مات لذلك كان لا بدّ أن أعمل |
na Universidade, ensinavam-nos a passar varias noites em branco. | Open Subtitles | في كليّة الطب، تعلمنا العيش على النوم ثلاث ساعات ليلاً والقيلولات الخاطفة. |
na escola de arte, aprendemos que o "design" é muito mais do que o aspeto de qualquer coisa, é a experiência toda. | TED | في كليّة التصميم تتعلّم بأن التصميم هو أكثر من مجرّد المظهر الخارجيّ المتعلق بشيء ما، بل يتعلق بكامل تفاصيل التجربة. |
Mas talvez isso seja porque, na escola de arquitetura, não aprendemos como envolver o público no ato de planificar. | TED | لكن ربما لأن في كليّة العمارة، لا نتعلّم في الحقيقة كيف يمكن جمع شمل االنّاس في فن التّصميم. |
E os quatro anos na faculdade de palhaços? | Open Subtitles | الأربع سنوات في كليّة المهرّجين؟ |
Ele permitiu-me tornar-me o rei dos bacanos na faculdade de Coolidge. | Open Subtitles | مكّننيأنأصبحملك الهدوء في كليّة كوليدج. |
Devia ter ficado na faculdade de direito. | Open Subtitles | كان عليّ البقاء في كليّة المحاماة. |
Não. Só na faculdade de Medicina. | Open Subtitles | كلاّ، في كليّة الطبّ فقط، لديها عيادة... |
Vou ensinar-lhe uma coisa, um pequeno truque que aprendi na faculdade de medicina. | Open Subtitles | حيلة صغيرة تعلمتها في كليّة الطب |
Isso foi o que lhe ensinaram na faculdade de medicina? | Open Subtitles | أهذا الذي علّموك إياه في كليّة الطب |
Misturam metáforas, na faculdade de East Tennessee. | Open Subtitles | أرى أنهم يحبّون خلط الإستعارة في كليّة شرق (تينيسي) الأهلية |
Passei quatro anos na Universidade a falar assim, para não ameaçar os professores que molham as calças quando estão perto de uma mulher forte. | Open Subtitles | أعني, قضيت أربع سنوات في كليّة الطب.. أتحدّث هكذا, لكي لا أجرؤ على إخافة جميع الأطبّاء الذكور.. الذين يتبوّلون على ملابسهم الدّاخليّة في.. |
Bem... eu e o meu marido... conhecemo-nos na Universidade. | Open Subtitles | حسنًا... أنا و زوجي... إلتقينَا في كليّة الدراسات العُليا. |
Vai haver um curso de identificação de impressões digitais na escola John Jay. | Open Subtitles | يوجد قرص لتحديد البصمات في كليّة جون جاي |
Há umas semanas estava na escola Médica de WLVU. | Open Subtitles | قبل أسبوعين، أنا كُنْتُ خارج في كليّة دبليو إل في يو الطبيّةِ. |