Agarrei numa caixa de madeira, enterrei-a com uma nota de dólar, uma caneta e um garfo, algures no Colorado. | TED | أخذت صندوقا خشبيا، ودفنت دولارًا ورقيًا وقلماً و شوكة طعام داخل هذا الصندوق في كولورادو |
Infelizmente, não precisamos de procurar mais longe as taxas de detenções de jovens do que aqui, no Colorado, para contrariar esse argumento. | TED | لسوء الحظ، نحن لن نضطر للنظر أبعد من معدلات اعتقال الأحداث هنا في كولورادو لِنُناقِضَ تلك الحجة. |
Estamos a prender mais jovens de cor no Colorado do que antes da comercialização. | TED | نحن نعتقل الكثير من ذوي الأعراق المختلفة في كولورادو مما كنا عليه قبل الاستغلال التجاري. |
O Coronel O'Neill vai ficar em Colorado Springs e coordenar a quarentena. | Open Subtitles | الكولونيل أونيل سيبقى في كولورادو وسينسق الحجر الصحي |
Mas parece que já não sou bem-vindo em Colorado. | Open Subtitles | و لكن بد لي انه لم يعد مرحباً بي في كولورادو |
Por isso é que ele estuda no Colorado. | Open Subtitles | حَسناً،لِهذا يَذْهبُ للمدرسة في كولورادو |
A nossa igreja faz parte da Congregação Pan-Asiática, localizada no Colorado. | Open Subtitles | هذه الكنيسة هي جزء من هيئة الإغاثة 000 التي يوجد مقرها في كولورادو |
Recebi um bilhete dela. Está em casa de uma tia no Colorado. | Open Subtitles | اتاني منها خطاب تقول انها تقيم مع احدي "عماتها في "كولورادو |
O diário de Robert Angier, incluindo o tempo que passou no Colorado a aprender o seu truque. | Open Subtitles | مذكرة روبرت انجيير , و مذكراته في كولورادو يتعلم خدعتك |
Ela fugiu há cerca de duas semanas da sua pequena cidade, no Colorado. | Open Subtitles | لقد هربت قبل اسبوعين من بلدتها الصغيرة في كولورادو |
Segundo a antiga professora dele, o Tommy Wheeler foi para um colégio interno no Colorado sob o nome de Thomas Boren. | Open Subtitles | وفقا لأنسته السابقة تومي ويلر التحق بمدرسة داخلية في كولورادو بإسم توماس بورين |
James foi expulso de um seminário no Colorado há 3 anos, mas ainda tem a morada inserida. | Open Subtitles | لقد طرد جيمس من معهد اللاهوت في كولورادو قبل 3 سنين لكن ذلك ما زال مدرجا كعنوانه الحالي |
O que raio está esse prenúncio de morte a fazer no Colorado? | Open Subtitles | مالذي يفعله فأل الموت بحق الجحيم في كولورادو ؟ |
O meu pai tinha 16 mil hectares no Colorado. | Open Subtitles | كان والدي يمتلك أربعين ألف فدّان في "كولورادو" |
O meu pai tinha 16 mil hectares no Colorado. | Open Subtitles | كان والدي يمتلك أربعين ألف فدّان في "كولورادو" |
Por acaso, tinha sido vizinho do Jamie no Colorado e conheceram-se a passear os cães. | Open Subtitles | لقد كان جاراً لـ جايمي في كولورادو وعندما تقابلوا وهم يسيرون بكلابهم |
Vi-o uma vez num clube de strip em Manhattan, quando devia estar a caçar no Colorado. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهبت اليه الى مونتانا في نادي للتعري حينما كان يفترض ان يكون يصطاد الظبي في كولورادو. |
Sabe que estamos na final contra eles em Colorado Springs. | Open Subtitles | أنت تعرف ، ماذا تفعل؟ ينتهي اللعب ضدهم في كولورادو سبرينغز |
Elação aqui em Colorado e, no entanto, o perigo espreita a cada esquina, enquanto os bombeiros trazem os querubins para cima, um de cada vez. | Open Subtitles | عمت السعاده هنا في كولورادو... ومع ذلك لازال الخطر قائماً في كل مكان الى أن يقوم رجال الانقاذ باإنقاذ جميع الأطفال |
Fiz grandes investimentos num consórcio que fornece erva medicinal em Colorado, Oregon, | Open Subtitles | " قُمت بعقد إستثمار صحي في " كونسورتيوم يقوم بإمداد المُنشأت الطبية في " كولورادو " بالماريجوانا الطبية |