Eu vim descobrir o que aconteceu com ela na noite do furacão. | Open Subtitles | ؟ نعم .أتيت لكي أعلم ماذا حدث لها في ليله الإعصار |
Pensei que estava bem claro para todos na noite do baile. | Open Subtitles | لقد ظننت أني وضحت الأمر للجميع في ليله حفل الرقص |
"na noite de 2 de Julho, 1947," "as condições eram claras em Roswell, Novo México..." | Open Subtitles | في ليله اليوم الثاني من شهر يوليو عام 1947 كنا قريبن من روسويل ، نيومكسكو |
No fundo até desejava que aparecesse. Passava noites à espera, rezando por isso. Uma noite não aguentou mais. | Open Subtitles | هو في الواقع أرادكي أن تعودي في ليله ما لم يحتمل الانتظار أكثر |
Em Uma noite só, quando souberem do primeiro roubo... 45 | Open Subtitles | مع سرقة في ليله واحده،في الوقت الذي تُبلغ السيارة الأولى بأنها مسروقة،سيكون هجوم مفاجئ |
Não é comum... ver alguém com a tua idade na igreja numa noite de semana. | Open Subtitles | انه غير عادي رؤية شخص بعمرك في كنيسه في ليله اسبوع |
Olha, imagina um tipo voltando do serviço para casa na véspera de natal. | Open Subtitles | تصور معي رجل راجع من عمله إلى بيته في ليله الكريسمس |
Sabia que a nora dela ficou desaparecida na noite do furacão? | Open Subtitles | أكنتِ تعلمين بأن إبنتها كانت مفقوده في ليله الإعصار |
Quero saber exactamente o que me aconteceu na noite do furacão. | Open Subtitles | أريد أن أعلم بالضبط . مالذي حدث لي في ليله الإعصار |
Pai, acompanha-nos na noite dos Pais, hoje? | Open Subtitles | أبي, هل ستنظم ألينا في ليله الأباء الليله؟ |
Não posso agradecer-te por representares a nossa família na noite dos pais. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أشكرك بما فيه الكفاية لتمثيلك عائلتنا الليله في ليله الأباء |
Estava de serviço na noite do seu acidente mas o único Bass que aparece na minha pesquisa tem Jack como primeiro nome. | Open Subtitles | لقد كنت هنا في ليله الحادثة لكن اسم ,بااس, الوحيد الذي اجده هو جاك |
Mas falamos amanhã na noite de família, está bem? | Open Subtitles | ولكن سنتحدث بذلك غدآ في ليله العآئلـه حسنآ ؟ |
Boa noite, senhoras e senhores, e sejam bem-vindos a Uma noite histórica de básquete. | Open Subtitles | عمتم مساءا سيداتي و سادتي و مرحبا بكم في ليله تاريخيه في كره السله |
Tenho que levar a caçar putas Uma noite destas. | Open Subtitles | يا رجل يجب ان اخذك لعاهره في ليله |
Uma noite estão a ver isto e a pensar: "Olha..." | Open Subtitles | ممكن في ليله من الليالي وهم يشاهدون العرض |
Queremos te ajudar, duplicando o seu salário, tudo numa noite. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذائك. نريد مساعدتك، أن نضاعف اجرك كل شيء في ليله واحد |
Apenas numa noite, um hamster pode percorrer o equivalente a quatro maratonas humanas. | Open Subtitles | في ليله واحد، جرذ هامستر قد يغطّي مايعادل أربعة ماراثونات إنسانية. |
Oito lutadores, os melhores do mundo. Uma sala de apostas famosa pelas somas de dinheiro que são transaccionadas. Fortunas ganhas e perdidas numa noite. | Open Subtitles | فيه اكثر الرهانات خطوره يمكن ان تكسب او تخسر ثروه في ليله |
Michael, eu quero que tu leves as minhas amigas e eu para passear... na véspera de natal. | Open Subtitles | مايكل اريدك ان تقلني ان وصدقاتي في الارجاء في ليله الكريسمس |
Então, Eric, o que vais fazer na véspera de natal? | Open Subtitles | إذا ياإيرك ما ستفعل في ليله الكريسمس؟ |
O que é que achas de ficar aqui na véspera de natal? | Open Subtitles | ما رأيك ان تقفل انت في ليله الكريسمس؟ |