"A polícia recuperou o carro na estação de comboios de Berkeley Square," | Open Subtitles | البوليس عثر على سيارته في محطة القطار بميدان بيركلي |
Deu-me a mão diante daqueles homens na estação de comboios. | Open Subtitles | لقد اخذتي بيدي امام هؤلاء الرجال في محطة القطار... |
Cerca das 11 da manhã a polícia recebeu um alerta por causa de uma figura suspeita na estação de comboios. | Open Subtitles | في حوالي الساعة 11 صباحًا استلمت الشرطة تقريرًا عن شخص مشبوه في محطة القطار المركزية |
Ou eu estava bêbada e desmaiada no metrô ou ele me drogou. | Open Subtitles | إما أني ثملت وفقدت الوعي في محطة القطار. أو أنه قام بتخديري. |
- É verdade, não é? O que aconteceu a todas aquelas pessoas no metro. | Open Subtitles | ما حصل لكل أولائك الناس في محطة القطار |
Depois de se cortar num braço com um vidro partido, ela caiu num sono profundo e agitado, na plataforma da estação de comboios. | TED | بعد أن جرحت يدها بزجاج مكسور سقطت في نوم متعب ومتقطع في محطة القطار |
Lembrei-me daquela vez na estação de comboio, lembras-te? | Open Subtitles | ذكرتني بذلك الوقت عندما كنا في محطة القطار هل تتذكر؟ |
Estou numa estação de comboios. Estás bem? | Open Subtitles | أنا في محطة القطار هل أنت بخير؟ |
Temos uma testemunha que viu o Barrow na estação de comboios. | Open Subtitles | لقد حصلنا على شاهد عيان يرى فيه بارو في محطة القطار |
O que exactamente viste na estação de comboios? | Open Subtitles | ما الذي رأيتيه بالتحديد في محطة القطار ؟ |
A todas as unidades disponíveis, o suspeito foi avistado na estação de comboios de Central City. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات، تم رصد المشتبه به في محطة القطار |
Metamorfaste-te na estação de comboios, e depois esqueceste o truque que o teu pai ensinou-te. | Open Subtitles | تحولتي في محطة القطار فنسيتِ الخدعة التي علمها لكِ أبيكِ |
Tenho uma câmara em directo na estação de comboios e, apenas, quero confirmar que todos os nossos repórteres têm as credenciais correctas. | Open Subtitles | لدي بث حي من كاميرا في محطة القطار واريد التاكد ان كافة مراسلينا لديهم تصريح صحفي صحيح |
Passaremos a noite na estação de comboios. | Open Subtitles | سوف ننتظر في محطة القطار طوال الليل |
O dinheiro está num cacifo na estação de comboios. | Open Subtitles | المال في الخزانة في محطة القطار |
Estavam no metro. | Open Subtitles | لقد كانوا في محطة القطار , حسناً؟ |
Fala o Veterano. Localizei-o, apanhou um táxi ao pé da estação. | Open Subtitles | الجنديّ هنا ، لقد رأيته كان في محطة القطار و قد استقلّ سيارة اجرة للتوّ |
Devíamo-nos ter encontrado na estação de comboio ou em Nova York, pelo amor de Deus. | Open Subtitles | كان علينا ان نتقابل في محطة القطار او في نيويورك |
Estavas numa estação de comboios em Moscovo, usavas um bigode falso. | Open Subtitles | (كنتَ في محطة القطار في (موسكو وكان لديك شارب مزيف |
Por agora, quero que vás para o campo de treino em Praga, depois vai ter contigo à estação de Nadrazi daqui a três semanas às 7 horas, e depois trato do resto. | Open Subtitles | حالياً إذهب للمنشأة التدريبية في براغ بعدها قابلني في محطة القطار نادرازي بعد 3 أسابيع عند الساعة الـ 7 |
Não estou habituada a que falem assim comigo, por um homem que vi uma vez na estação dos comboios. | Open Subtitles | لم اعتد التحدث مع شخصا" سبق وان قابلته مرة في محطة القطار لم اعتد التحدث مع شخصا" سبق وان قابلته مرة في محطة القطار |