Uma cientista que se acusava dos problemas no laboratório começou a documentar as causas, sempre que alguma coisa corria mal. | TED | إحدى العالمات التي استمرت بلوم نفسها على المشاكل في مختبرها بدأت بتوثيق الأسباب في كل مرةٍ حدث شيءٌ خاطىء. |
O último soro da Barmal, aquele que ela pensou que tinha funcionado, está no laboratório dela. | Open Subtitles | مصل دم بارمال الاخير , ألذي ظنت أنه سيعمل موجود في مختبرها |
O teu departamento encontrou indícios de CHIKV no laboratório da Dra. Burke? | Open Subtitles | هل عثر قسمك على اي دليل ل"شيكونغونيا" في مختبرها ؟ |
Trancou-se no laboratório. | Open Subtitles | لقد أغلقت على نفسها في مختبرها. |
Se especificarmos a versão da toxina, provamos que a Dra. Burke a fez no laboratório. | Open Subtitles | بمجرد تحديدنا للنسخه المعينه للسم, يمكننا ان نثبت ان (د. بيرك) صنعته في مختبرها. |
Felizmente a Abby tem tudo no laboratório, e ela também lhe fez este tapete de boas-vindas. | Open Subtitles | لحسن الحظ، (آبي) لديها كل شيء في مختبرها كما صنعت هذه السجادة الترحيبية |