O dado estatístico mais interessante é 52 mortos registados em combate. | Open Subtitles | .. و الإحصائيةالأكثراثارةهي. له 52 عملية قتل في معركة قتال. |
A única maneira de atravessares esta ponte é derrotares-me em combate. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لعبورك هذا الجسر هي أن تهزمني في معركة |
Butler confessou ter sido distinguido pela Confederação pelos serviços na batalha de Franklin? | Open Subtitles | بأن مجلس نواب الإتحاد كرمه لخدماته في معركة فرانكلين ؟ |
Cavalo Americano e Cão Pequeno... querem enfrentar as tropas numa batalha? | Open Subtitles | تقصد امريكان هورس وليتل دوغ يتحديان الجيش في معركة ؟ |
Achados fósseis em 2005, ligações directas entre estes dois animais em batalha, revelando os sinais indiscutíveis de lesões. | Open Subtitles | احفور اكتشف سنة 2005 ربط مباشرة بين الحيوانين العضيمين في معركة كشف علامات لا لبس فيها |
Quem ganharia numa luta, a Naomi ou a Addison? | Open Subtitles | من سيربح في معركة السرعه ناعومي او اديسون؟ |
Fiz a cobertura de guerras durante cerca de 20 anos, mas as minhas experiências mais intensas em combate foram com soldados norte-americanos no Afeganistão. | TED | لقد قمت بتغطية الحروب لحوالي 20 سنة، كما ذكرت، لكن أصعب تجربة مررت بها كانت في معركة للجنود الأمريكيين في أفغانستان. |
E ficámos ali os dois, em combate singular, cada um tentando aguentar mais tempo a dor, esperando que o outro desistisse primeiro. | Open Subtitles | لذا واجهنا بعضنا البعض, في معركة الحلمات. كل حاول أن يصمد أطول ضد الألم الشديد. كل منا أنتظر غفلة من الآخر. |
Porque a única entrada para Valhalla é morrer em combate contra outro guerreiro. | Open Subtitles | حسناَ، المدخل الوحيد لـــ فالهالا هو أن تدخل في معركة ضد محارب آخر |
"Chapéu usado por Napoleão na batalha de Wagram". | Open Subtitles | لُبست تلك القبعة من قبل نابليون في معركة واجرام |
Dirigiu comandos de infiltração, como tinham os nazis na batalha de Bulge. | Open Subtitles | كان يدير وحدة تسلل اشياء مما كان يفعلها النازيون في معركة باغل |
Ela conta a vitória do grande príncipe, Danskoi, sobre o seu inimigo mortal, Mamaiah na batalha de Kulakova. | Open Subtitles | تروي انتصار الأمير دونسكوي على عدوه الفاني ماماي في معركة كوليكوفو |
Mr. Clifton estava numa batalha legal contra a enteada. | Open Subtitles | السّيد كليفتون في معركة قانونية مَع بنتِ زوجته. |
Violência explodiu esta noite na Cidade, continua numa batalha de armas sanguínária, num clube nocturno de Chinatown menos de uma hora atrás. | Open Subtitles | لقد هز العنف المدينة الليله استمر في معركة مسلحة دموية في نادٍ ليلي في الحي الصيني منذ أقل من ساعة. |
Quem deu autorização? Um homem em cima de um cavalo numa batalha equivale a dez a pé. | Open Subtitles | من أعطاك الأذن، فأن رجل على ظهر حصان في معركة أفضل من عشرة رجال مترجلين |
- Explica-me porque é mais nobre matar 10 mil homens em batalha do que uma dúzia num jantar. | Open Subtitles | إشرح لي لماذا من الأنبل قتل عشرة آلاف رجل في معركة على قتل عشرة في وليمة؟ |
Os meus padrastos eram escravos, capturados em batalha. | Open Subtitles | زوج أمي كان كالعبد الذي قبض عليه في معركة |
O Walt teve outro incidente como o desta manhã, onde se meteu numa luta para obter um carimbo em cartões. | Open Subtitles | نعم، كان والت حادث آخر مثل واحد صباح اليوم، حيث حصل في معركة حول المتكررة بطاقات لكمة الضيف. |
Pensem em verem o vosso irmão, pai, filha, filho, mulher numa luta armada em tempo real e não poderem fazer nada sobre isso. | TED | تصور ان تشاهد ابنك .. والدك هكذا .. في هذا الموقف في معركة جارية ولايمكنك ان تقوم باي شيء |
O tipo parecia que tinha estado numa briga ou duas. | Open Subtitles | و ذلك الشخص يشبه من كان في معركة او أثنتين |
A minha é uma batalha diferente. Utilizo outras armas. | Open Subtitles | إنني أحارب في معركة مختلفة أستخدم أسلحة مختلفة |
Não posso acreditar que estou mesmo a lutar com um vegetal. | Open Subtitles | لا يمكنني الخوض في معركة مع واحد من الخضار |
São os únicos tipos que conseguimos realmente vencer numa guerra justa. | Open Subtitles | إنهم الوحيدون الذين إستطعنا هزيمتهم في معركة عادلة |
Uma das coisas mais difíceis na luta é fazer com que pareça que estás a tentar matar alguém, mas sem causar danos permanentes. | Open Subtitles | إحدى أصعب الأشياء التي تقوم بها في معركة هو أن تبدو وكأنك تحاول أن تقتل شخصا دون أن تسبب ضررا دائما |
Desde que o imperador Napoleão ganhou a batalha de Waterloo. | Open Subtitles | منذ أن انتصر الامبراطور نابليون في معركة ووترلو. |