Vai enviar um paramédico para tratá-lo e, em troca dessa generosidade, vai trazer-me o autocarro dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | سترسلين مُسعفاً واحداً لأخذه، في مقابل هذا الكرم. أريد أن تكون الحافلة في الخارج بعد عشرين دقيقة. |
Vamos te dar o benefício da dúvida em troca disso. | Open Subtitles | إننا سنعطيك ميزة الشك سنصدقك في مقابل هذا |
Estou bastante confusa. em troca desta pena reduzida, o que esperam de mim? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، في مقابل هذا الحكم المخفف ما الذي تتوقعونه مني ؟ |
E em troca desta pessoa, que não tem valor para si, quer desempenhar uma parte igual numa troca entre os russos e os americanos. | Open Subtitles | و في مقابل هذا الشخص، الذي ليست له قيمة بالنسبة لكم، تلعبون دوراً متكافئاً في عمليّة مبادلة بين الروس و الأمريكيين |
Entrega-me a clavis. em troca, fica com isto. | Open Subtitles | "بادليني "المفتاح في مقابل هذا |