Nem posso cobrir-te num lugar como este. | Open Subtitles | انا حتى لا استطيع ان اعطيك المسانده في مكان مثل هذا |
E quero que prometam que não vou passar a minha velhice num lugar como este. | Open Subtitles | و عدني أنني لن أقضي شيخوختي في مكان مثل هذا |
Às vezes sinto que podia ficar num lugar como este. Fazer amigos, viver à luz do dia Ser apenas um miúdo. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أنا أفكر في أن أستقر في مكان مثل هذا المكان تكوين صداقات و العيش تحت ضوء الشمس و التكلم بحرية |
Nunca pensei que haveria algo limpo, num sítio como este. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُفكّرْ أن هناك أيّ من هذا نظيف في مكان مثل هذا. |
Consegue imaginar-se a passar o resto da sua vida num lugar destes? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تتخيل فضاء كل حياتك في مكان مثل هذا |
Deve trancar-se sempre a porta, num sítio destes. | Open Subtitles | دائما قوموا دائماً بوضع السلسة على الباب في مكان مثل هذا |
Gostava de poder viajar no tempo e dizer a mim própria, aos 19 anos, para viver num sítio assim. | Open Subtitles | أتمنى العودة بالوقت والرجوع بعمري الى 19 عاماً للعيش في مكان مثل هذا .. |
Eu ficaria preocupada em ficar viciada para viver num sitio como este. | Open Subtitles | كنت سأكون قلقلا عندما أكون مدمنا لأعيش في مكان مثل هذا |
Nunca tenhas vergonha de tentar ser melhor do que és, e aprecia os momentos em que podes estar num local como este. | Open Subtitles | لا تخجلي من محاولتك أن تكوني أفضل مما كنتي ومشاركة اللحظات تجعلك تنفقي لقضاء الوقت في مكان مثل هذا |
Se eu tivesse filho criava-o num lugar como este. | Open Subtitles | إذا لدّي طفل يجب أن أربّيه في مكان مثل هذا |
Nunca pensei que veria um homem como o meu pai a viver num lugar como este. | Open Subtitles | أنا فقط لم اعتقد لن أرى رجل مثل أبي يعيش في مكان مثل هذا |
Como é que um gangster de Overtown que nunca foi o maior, ou até o mais esperto, acaba num lugar como este? | Open Subtitles | هل تعلم كيف لشخص مثلي .. من خارج المدينة لم يكن أبداً الاضخم ... او حتى الأذكى ينتهي به الأمر في مكان مثل هذا ؟ |
A minha esposa cresceu num lugar como este. | Open Subtitles | نمت زوجتي حتى في مكان مثل هذا. |
Já trabalhei num lugar como este. | Open Subtitles | كنت اعمل في مكان مثل هذا |
- ...num lugar como este. | Open Subtitles | - -... في مكان مثل هذا. |
Creio que não adianta usar fechaduras num sítio como este. | Open Subtitles | اظن انه لا فائدة من استخدام الاقفال في مكان مثل هذا |
Ela deve ser adorável, reinando num sítio como este. | Open Subtitles | تحكم في مكان مثل هذا |
O que faz uma giraça como tu num lugar destes? | Open Subtitles | ماذا تفعل مثيرة مثلكِ في مكان مثل هذا .. |
O que será que estamos a fazer num lugar destes. | Open Subtitles | تعجب ماذا نفعل نحن في مكان مثل هذا |
Estou apenas excitada por comer num sítio destes. | Open Subtitles | فقط تحمّست لتناول الطعام في مكان مثل هذا |
Claro que prefiro que me ponhas num sítio destes. | Open Subtitles | لا ، حتما ضعيني في مكان مثل هذا |
Ser enterrado num sítio assim... seria um destino pior do que a própria morte. | Open Subtitles | ليتم دفنها في مكان مثل هذا... قد يكون مصير أسوأ من الموت. |
Nunca poderia trabalhar num sitio como este. Eu não sei, ficares sentada na tua cela, com um colega desconhecido. | Open Subtitles | لا أستطيع أبدا أن أعمل في مكان مثل هذا مع بعض رفاق الغرفة الغامضين لا أعرف |
Porque é que o ajudante do General escolheria encontrar-se connosco num local como este? | Open Subtitles | لماذا إختار مساعد الجنرال ان نلتقي في مكان مثل هذا |