"في مكتبك" - Traduction Arabe en Portugais

    • no seu escritório
        
    • no teu escritório
        
    • no teu gabinete
        
    • no seu gabinete
        
    • no gabinete
        
    • na secretária
        
    • na sua sala
        
    • na sua secretária
        
    • no seu consultório
        
    • do seu gabinete
        
    • do teu escritório
        
    • ao teu escritório
        
    • do seu escritório
        
    • no escritório
        
    • no nosso escritório
        
    Como já deve estar ciente, tentámos falar hoje consigo no seu escritório, mas a sua assistente disse que estava fora. Open Subtitles كما اعلم انك تعلم اننا اردنا التحدث معك في مكتبك اليوم لكن مساعدتك قالت انك لم تكن هنالك
    E foram encontrados estes cartões idênticos no seu escritório. Open Subtitles وتم العثور على هذه البطاقات متطابقة في مكتبك.
    Ouvi dizer que tiveste uns... visitantes interessantes ontem no teu escritório. Open Subtitles سمعتُ أنك قد حظيتَ ببعض.. الزوار المثيرين في مكتبك أمس.
    Não podes trabalhar no teu escritório, como toda a gente? Open Subtitles الا يمكنك العمل في مكتبك مثل أي شخص آخر؟
    Tenho de falar contigo no teu gabinete. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليك في مكتبك سيستغرق الأمر ثانيتين
    Tenente, gostaria de vê-lo no seu gabinete. Open Subtitles أيها الملازم أول أريد أن أتحدث معك في مكتبك
    Lamento não ter podido esperar no seu escritório, mas sinto que estou a ser seguida, compreende? Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أتمكن ..من البقاء في مكتبك , لكن أعتقد أن أحدهم يراقبني , كما ترى
    Acabámos de saber. Ele e dois agentes foram abatidos no seu escritório. Open Subtitles وجدناه هو وجثة اثنان من عملانا قتلى في مكتبك
    Enviamos cópias a todos os sócios, junto com uma nota a explicar a arte no seu escritório. Open Subtitles لقد أرسلنا نسخ لكل الشركاء مع ملاحظة شرح للعمل الفني الموجود في مكتبك
    Ouça, vou tomar um duche, que tal reunirmo-nos no seu escritório daqui a uma hora? Open Subtitles سأقوم بالإستحمام. ما رأيك أن نتقابل في مكتبك بعد ساعة؟
    Senhor, tem alguém a aguardá-lo no seu escritório. Open Subtitles سيدي، هــناك شخص يريد التحدث إليك في مكتبك
    Reparei que já não nos encontramos mais no teu escritório. Open Subtitles لقد لاحظت بأننا لم نعد نلتقي في مكتبك الآن.
    Desculpa-me pela coisa estúpida que eu disse no teu escritório, sobre as drogas. Open Subtitles آسفة بشأن الشيء السخيف الذي قلته في مكتبك حول المخدرات
    A que horas me queres no teu escritório amanhã? Open Subtitles في أي وقت تريديني أن أكون في مكتبك غداً ؟
    Achas mesmo que te vou deixar regressar, sabendo do que achei no teu escritório? Open Subtitles أتظنّ حقا ً أنني سأسمح لك بالعودة أتعرف ماذا وجدت في مكتبك ؟
    Há alguma razão para teres um colchão sujo no teu gabinete, Will? Open Subtitles هل هناك أي سبب لإمتلاكك مفرشا ملوثا في مكتبك ؟
    Vê-me quem é o dono do carro, e poderei ir visitar-te, no teu gabinete amanhã. Open Subtitles ،تعقب صاحب هذه السيّارة وسيكون بمقدروي زيارتك في مكتبك غداً
    Aposto um emprego durante o Verão no seu gabinete em como sei. Open Subtitles مقابل تدريب صيفي في مكتبك سأخبرك بالورق الذي معك
    É sábado, o pai esteve fora três semanas e estás enfiada no gabinete com as persianas corridas. Open Subtitles إنه الأحد , أبي ذهب على مايبدو منذ ثلاثة أسابيع وإنتِ عالقة في مكتبك مع الستائر المسدلة
    O curioso é que encontrámos o portátil na secretária do seu irmão. Open Subtitles الشئ المُضحك أننا لم نجده في مكتبك,لكن وجدناه في مكتب أخوك.
    - Continue olhando. - A propósito... Quem é a mulher de pernas longas na sua sala? Open Subtitles على أية حال من هذه الإمرأة الطويلة في مكتبك ؟
    Completamente de acordo, mas vou para uma reunião crítica, agora mesmo. Mas, definitivamente vai estar na sua secretária amanhã AM, está bem? Open Subtitles اوافقك تماماً ولكني ذاهب إلى اجتماع مصيري الآن سأكون في مكتبك بالصباح
    Não consigo deixar de imaginar o meu filho no seu consultório. Open Subtitles لا أستطيع إخراج صورةٍ في رأسي صورة ابني في مكتبك
    Parece que as coisas vão aquecer, para os lados do seu gabinete, não? Open Subtitles لا بد ان الامور مثيره جداً في مكتبك هذه الايام
    Quando for Xerife, a minha primeira acção será tirar aquele quadro ridículo do teu escritório. Open Subtitles لو كنت مأمورة أول شيء اقوم به هو أنزع تلك اللوحة الغبية التي في مكتبك أبي؟
    Vem ao teu escritório em 10 minutos. 11:40. Não te atrases. Open Subtitles لاقيني في مكتبك خلال عشر دقائق الساعة 11.40 , لا تتأخر
    Conseguimos uma amostra da letra, da máquina de escrever do seu escritório, monsieur. Open Subtitles لقد قمنا بفحص جزء من الرسالة من الطابعة في مكتبك يا سيدي
    No outro dia, no escritório, pareceu que não gostaste muito de mim. Open Subtitles في ذلك اليوم في مكتبك,لم تبدين أنكِ معجبة بي لهذا الحد
    Esta carteira é também um lembrete de que as coisas que imaginamos, no nosso escritório ou na biblioteca, não são como as encontramos quando viajamos pelo mundo. TED هذا محفظة أيضاً ذكرى بأن الأشياء التي تتخيل، جالساً في مكتبك أو في المكتبة، ليسوا كما تجدهم عندما تذهب فعلا إلى العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus