Ir ao apartamento de um defunto, no meio da noite, não é estranho? Algum progresso na localização da Srtª. | Open Subtitles | هل الدخول إلى شُقة رجل ميّت لوحده في مُنتصف الليل يُعتبر تقليدياً؟ |
Sim, vários registos foram alterados nas últimas semanas. Todos no meio da noite. | Open Subtitles | أجل، بضعة إدخالات قد تغيّرت خلال الأسبوعين الماضيين، كلّهم في مُنتصف الليل. |
Não, aqui neste carro, a beber café frio, a vigiar o dono de um bar no meio da noite. | Open Subtitles | كلاّ، بل هُنا، في هذه السيّارة، ونشرب قهوة بارعة، ونُطارد مالك حانة في مُنتصف الليل. |
O que foi À meia noite do terceiro dia. | Open Subtitles | كان ذلك في مُنتصف الليل من اليوم الثالث. |
Estamos a meio da noite. Desliga. | Open Subtitles | أغلقي الخط يا حبيبتي نحن في مُنتصف الليل |
Ele vai partir à meia-noite. Vim buscar as coisas dele. | Open Subtitles | سيرحل في مُنتصف الليل وأنا هُنا لأجمع أشيائه |
Não posso se o cara que vai te pegar no meio da noite... quando também estiver chorando porque Derrick Dicottes... | Open Subtitles | ليس بإمكاني أن أكون الشخص الذي يقِلك في مُنتصف الليل... |
De serviços de táxi ocorridos no meio da noite. | Open Subtitles | توصيلات سيّارات أجرة في مُنتصف الليل. |
Nina, lamento muito. A mamã teve que te acordar no meio da noite. | Open Subtitles | (نينا)، أنا آسف لأن والدتكِ أيقظتكِ في مُنتصف الليل. |
Um acordo no meio da noite, num sítio sinistro e deserto onde ninguém nos pode ouvir gritar por socorro. | Open Subtitles | ... صفقة عمل في مُنتصف الليل في مكان صحرواي مُخيف حيثُ ! لا يُمكن لأحد سمع صرخاتنا لطلب النّجدة |
"Tu viste. À meia noite do terceiro dia. Morrerás." | Open Subtitles | "لو رأيت هذا، فإنّ في مُنتصف الليل من اليوم الثالث ستموت". |
Tu viste... À meia noite do terceiro dia... morrerás! | Open Subtitles | "لو رأيت هذا... فإنّ في مُنتصف الليل من اليوم الثالث... ستموت!" |
À meia noite do terceiro dia, eu vou morrer. | Open Subtitles | -سأموت بعد ثلاث أيّام في مُنتصف الليل . |
Tenho que escrever tudo o que me lembro, mesmo que seja a meio da noite. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بكتابة كلّ شيءٍ أتذكّره، حتى لو كان في مُنتصف الليل. |
Não sabia onde tu estavas. Telefonas-me da esquadra a meio da noite. | Open Subtitles | لا أعلم أين كنت، وتتصل بيّ من قسم الشرطة في مُنتصف الليل. |
Compreendo que coisas assim são enervantes, principalmente a meio da noite. | Open Subtitles | أنـا أفهم إن أشياء مثل تلك تُـثير القلق جـداً خاصة عندما تحدث في مُنتصف الليل. |
Vou buscar-te à meia-noite. | Open Subtitles | سالتقطك في مُنتصف الليل |