Depois de me ligares, fizeram uma grande reportagem nas notícias. | Open Subtitles | كان هناك تقرير كبير في نشرة الأخبار بعد اتصالك |
Por estares mais interessado em aparecer nas notícias... que na tua própria família? | Open Subtitles | أنك أصبحت مهتما بالظهور في نشرة الأخبار أكثر من اهتمامك بعائلتك؟ |
Pode ouvi-la por telefone, ou pode ouvi-la nas notícias. | Open Subtitles | يمكنك سماعها عبر الهاتف او تستطيعين سماع ذلك في نشرة الأخبار |
Não vamos ser como aqueles idiotas no noticiário que vêem um crime e não fazem nada! | Open Subtitles | لن نصبح مثل أحد أؤلئك الأوغاد في نشرة الأخبار من يشاهدون جريمة تحدث، ولا يحرّكون ساكناً |
Foste mesmp tu quem deu nas notícia? | Open Subtitles | هل أنت هو المسؤول عمّا جاء في نشرة الأخبار ؟ |
Nunca estiveste tanto nas notícias, desde a confirmação. | Open Subtitles | هذه أول مرة تظهرين فيها في نشرة الأخبار منذ إعلان التأكيد. |
Eu conheço-o. Você deu nas notícias. | Open Subtitles | أنا أعرفك ظهرت صورتك في نشرة الأخبار |
Sabes, acho que vamos aparecer nas notícias. | Open Subtitles | أتعرفون ؟ ربما نظهر في نشرة الأخبار |
Pois, apareceste nas notícias. "O idiota milionário" | Open Subtitles | أجل، ظهرتَ في نشرة الأخبار "المغفل الذي يملك من مليون دولار" |
nas notícias, disseram que havia uma grande tempestade a aproximar-se, com grandes nevões e | Open Subtitles | في نشرة الأخبار, ثمّة... عاصفةً ثلجية قوّية قادمة. مثل أكوامٍ كبيرة من الثلج و... |
O meu marido já morreu uma vez, como terá visto nas notícias. | Open Subtitles | زوجي مات مرة كما رأيت في نشرة الأخبار |
Ouvi nas notícias mas disseram que ela foi assassinada. | Open Subtitles | بشأن (غوين)؟ سمعت ما حصل في نشرة الأخبار لكنهم يقولون إنها قتلت |
Ouvi nas notícias mas disseram que ela foi assassinada. | Open Subtitles | بشأن (غوين)؟ سمعت ما حصل في نشرة الأخبار لكنهم يقولون إنها قتلت |
Deu nas notícias. | Open Subtitles | جاء هذا في نشرة الأخبار |
Pearl Harbor segunda parte, dentro em breve nas notícias. | Open Subtitles | الجزء الثاني (لبيرل هاربر) سيأتي قريباً في نشرة الأخبار |
Lá dentro, está a dar nas notícias. | Open Subtitles | أنظر هُناك. في نشرة الأخبار. |
Vi-te nas notícias. | Open Subtitles | لقد رأيتك في نشرة الأخبار. |
Sim. Vimos no noticiário. | Open Subtitles | أجل، شاهدناه في نشرة الأخبار. |
Ouvi isso no noticiário. | Open Subtitles | سمعت عن ذلك في نشرة الأخبار |
- Pois, vi no noticiário. | Open Subtitles | -نعم,رأيت ذلك في نشرة الأخبار |
Eu vi Wabisuke-san nas notícia. | Open Subtitles | رأيتُ [وابيسكي-سان] في نشرة الأخبار |