Sempre que o Edward se ausenta no fim-de-semana, sinto-me bem. | Open Subtitles | عندما يسافر "ادوارد" في نهاية الأسبوع أشعر بصحة جيدة |
Sempre que o Edward se ausenta no fim-de-semana, sinto-me bem. | Open Subtitles | عندما يسافر "ادوارد" في نهاية الأسبوع أشعر بصحة جيدة |
Faremos avanços este fim de semana. Reforçaremos as coisas até à votação. | Open Subtitles | سنحرز تقدماً في نهاية الأسبوع ونحسن الوضع بحلول التصويت يوم الاثنين |
Contar aos teus pais do nosso noivado, este fim-de-semana. | Open Subtitles | أن نُخبر والديك عن خطبتنا في نهاية الأسبوع |
Receber no final da semana, alimentar os meus filhos, e talvez até sobrar um pouco para uma cerveja ao sábado à noite. | Open Subtitles | أحصل على أجرتي في نهاية الأسبوع أطعم أولادي و ربما الآن سيكون لدينا ما يكفي من أجل البيرة مساء السبت |
E, ainda mais... três vezes ao fim de semana, | Open Subtitles | بالإضافة إلى ثلاث مرات أخرى في نهاية الأسبوع |
Eu visitava o meu pai aos fins-de-semana, em adolescente, para ajudá-lo a vender ténis e "jeans". | TED | كنت أزور أبي في نهاية الأسبوع عندما كنت مراهقًا لأساعده في بيع الأحذية الرياضية وسراويل الجينز. |
Tem de ser paga no fim da semana. | Open Subtitles | إنها من المقرر أن نقوم بها في نهاية الأسبوع. |
Olha, que dizes de nós os três nos encontrarmos no fim-de-semana? | Open Subtitles | ما رأيك أن نجتمع نحن الثلاثة مع بعضنا في نهاية الأسبوع هذه؟ |
Aonde levamos a Mamã no fim-de-semana para a animar? | Open Subtitles | أين سنأخذ أمك في نهاية الأسبوع حتى نرفّه عنها؟ |
Vamos falar do filme. Estreia no fim-de-semana, certo? | Open Subtitles | هذا خطأ , دعنا نتحدث عن الفيلم الذي سيعرض في نهاية الأسبوع , أليس كذلك ؟ |
Também me diverti imenso. Não posso hoje, Dwayne, mas prometo que compenso no fim-de-semana. | Open Subtitles | حظيت بوقت عظيم أيضا، آه لا أستطيع دويان، ولكن أعدك سوف أفعلها لك في نهاية الأسبوع |
E arranjei maneira delas nos virem visitar este fim de semana. | Open Subtitles | لقد رتبت ذلك , لذلك سوف يأتوا لزيارة ذلك في نهاية الأسبوع |
É uma boa coisa ires atrás dele à Irlanda este fim de semana. | Open Subtitles | هذاجيدأن يقومجيرميبتثبيتقدميّه ينبغي عليكِ اللحاق به إلى إيرلندا في نهاية الأسبوع |
Depõe na segunda. Tem de o arrumar este fim-de-semana. | Open Subtitles | ويقولون إنه سيغادر الإثنين صباحا يجب أن تقوم بالمهمة في نهاية الأسبوع |
Sei que estavas preocupada... então, só quero que saibas... que da minha parte não aconteceu nada, este fim-de-semana. | Open Subtitles | لذا أردت فقد إعلامك بأن لا شيء حدث في نهاية الأسبوع خاصتي |
Lembrar às pessoas é importante. Os 10% no final da semana ajudou mais um pouco. | TED | ساعدت نسبة 10 في المائة في نهاية الأسبوع المزيد من الناس. |
Ela acha que todos os que fumam um charro ao fim de semana são uns drogados, mas ao que parece, a forma como ela bebe está perfeitamente bem. | Open Subtitles | إنها تعتقد أن أي شخص يدخن الحشيش في نهاية الأسبوع هو مدمن لكن الواضح أن شربها ليس بمشكلة |
Sabes que a galeria abre aos fins-de-semana. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ، المعرض يفتح في نهاية الأسبوع |
no fim da semana, os quatro que tiverem mais, ganham um prémio e ficam inscritos no grande sorteio no fim do mês. | Open Subtitles | في نهاية الأسبوع ، الأربعة أصحاب العلامات الأكبر لهم جائزة وسيدخلون في االسّحب الأكبر نهاية الشهر |
Não sei se se lembra, mas, na semana passada, apanhou-me num momento inoportuno. | Open Subtitles | لقد واسيتنيّ في نوع من اللحظة غير المناسبة في نهاية الأسبوع |
Que me solte ao fim-de-semana e me faça panquecas antes da missa de domingo. | Open Subtitles | لا أريد امرأة تدعني أعبث مع أخريات في نهاية الأسبوع وتصنع الفطائر يوم القداس |
Um discussão de bêbados no lado de fora do The Owl neste fim de semana. | Open Subtitles | عراك للسكارى في الخارج طوال الليل في نهاية الأسبوع |
- Adeus, rapazes. Vejo-te no próximo fim-de-semana. | Open Subtitles | -الوداع يا أولاد، أراكم في نهاية الأسبوع القادم |