"في هجوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • num ataque
        
    • no ataque
        
    Porque foi abatido num ataque de drone há duas semanas. Open Subtitles لأنه قٌتل مٌنذ إسبوعين في هجوم طائرة بدون طيار
    Coronel, recuso-me a levar os meus homens por ali acima num ataque frontal. Open Subtitles العقيد، أرفض سحق رجالي هناك في هجوم أمامي.
    Há vários dias atrás, o meu querido pai, foi ferido num ataque terrorista. Open Subtitles منذ بضعه أيام، أبي المحبوب، جرح في هجوم ارهابي.
    Quando estava a dar as notícias à Alice, a Kim-Ly foi morta num ataque surpresa à sua aldeia. Open Subtitles بينما كنت احمل الأخبار لـ آليس ، كيم لاي قُتلت في هجوم مباغت على قريتها
    Adrianne perdeu a perna esquerda no ataque terrorista de Boston. TED خسرت إدريان ساقها اليسرى في هجوم بوسطن الإرهابي
    Sei quem seria o primeiro a morrer num ataque zombie. Seria o Max, obviamente. Open Subtitles حسناً، بإمكاني أن أخبركم من سيموتُ أوّلاً في هجوم الزومبي.
    Se te apercebes que tens muitos agressores vindo até ti num ataque coordenado, apenas defenderes-te não vai funcionar. Open Subtitles إذا أدركت ان هناك أكثر من خصم قادمين إليك في هجوم منظم فالدفاع عن نفسك لن يجدي
    Se a vítima foi esfaqueada num ataque frontal, podemos descobrir o comprimento da arma. Open Subtitles لو تعرّض الضحيّة للطعن في هجوم أمامي، فيجب أن نكون قادرين على تحديد طول السلاح.
    Morreu num ataque suicida quando estava no porto. Open Subtitles قُتِل في هجوم إنتحاري بينما كانت سفينته في الميناء.
    Ele foi morto num ataque de drones com alguns outros terroristas conhecidos, há dias atrás. Open Subtitles في هجوم طائرة دون طيار مع بعض الإرهابيين المعروفين قبل عِدة أيام
    Teve de investir tudo num ataque. Open Subtitles لقد كان عليه وضع جميع رجاله في هجوم واحد
    Por mais doloroso que seja dizer, a tua mulher tomou parte num ataque que devia prevenir, e morreu no mesmo ataque. Open Subtitles برغم كونه مؤلم أن أقوله، زوجتك ماتت في هجوم أرسلت لمنعه، وماتت في نفس الهجوم
    Acho que ela poderá ter estado envolvida num ataque no "Bayou". Open Subtitles أظنّها ربّما تكون ضالعة في هجوم تم على الجدول.
    Próximo do fim da guerra, eu ia mandar um esquadrão para auxiliar num ataque de anjos. Open Subtitles وقُرب نهاية الحرب، كنت سإرسل سرب طائِرات لمساعدتهِ في هجوم المخلوقات.
    Morreram num ataque terrorista em Beirute. Open Subtitles الى أن قتلوا في هجوم إرهابي في بيروت. وقد كانت في المرحلة الثانوية الاخيرة.
    Yusuf Qasim, foi alegadamente morto num ataque de drones no Paquistão em 2010. Open Subtitles في هجوم بطائرة بدون طيار في باكستان في عام 2010.
    Jack, não achas mesmo que eles estão a tentar fazer com que a Emma participe num ataque terrorista, pois não? Open Subtitles جاك .. أنت لا تعتقد حقاً بأنهم يحاولون أن يجعلوا من أيما تشارك في هجوم أرهابي أليس كذلك ؟
    Outro morreu um mês depois num ataque de morteiro. Open Subtitles وقتل الاخر في العمل بعد ذلك بشهر في هجوم بقذائف الهاون
    O nosso último Alpha Site foi destruído num ataque. Open Subtitles موقعنا " ألفا " الأخير دمر في هجوم
    Todos os sobreviventes irão empenhar-se num ataque geral. Open Subtitles سيشارك جميع الناجون في هجوم عام
    Naturalmente, quando perdeu a perna no ataque terrorista de Boston, queria voltar à dança de salão. TED بعد أن خسرت إدريان ساقها في هجوم بوسطن الإرهابي أرادت العودة إلى الرقص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus