"في هذه الحالةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • neste caso
        
    • Nesse caso
        
    • nesta situação
        
    Mas, neste caso, a pressão está na planta e não nos dedos. Open Subtitles لكن في هذه الحالةِ هناك ضغط على القوسِ ولَيسَ إصبعَ القدم.
    neste caso, acho que temos de entrar a matar. Open Subtitles في هذه الحالةِ أعتقد إنه يَجِبُ أَنْ نغادر كُلّنا
    neste caso, foi sorte não a matar. Open Subtitles في هذه الحالةِ أننا محظوظُون أنني لَمْ أَقْتلْها
    Enquanto isso, talvez queiras perguntar-te... em quem estás a confiar Nesse caso que talvez não devesses. Open Subtitles قَدْ تريد ان تسْألُ نفسك تَأتمنُ من في هذه الحالةِ ولَرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ تفعل لأنه من الواضح انه تفوت أحدهم
    - O que Nesse caso seria? Open Subtitles أَيّ في هذه الحالةِ سَتَكُونُ؟
    Eu sei, e perdoe-me por dizer isto, mas talvez, neste caso, não dependa de si. Open Subtitles أَعْرفُ، وأَعْفو عنّي لقول هذا، لكن لَرُبَّمَا في هذه الحالةِ حقَّاً إنَّها لَيسَ راجع لك.
    Só quero ter a certeza de que isto nao era inevitável neste caso. Open Subtitles أُريدُ التأكد بأنّه لم يكَنَ قابل للتجنّبَ في هذه الحالةِ
    Nao, neste caso, foi apenas por sorte que nao houve mais vidas perdidas. Open Subtitles لا، في هذه الحالةِ كَانتْ مجرد ضربه حظّ أنه لم يكن هناك المزيد مِنْ الأرواح فَقدتْ
    Normalmente não aguento o cheiro, mas neste caso... é ... é por causa das folhas, que crescem no meio das plantações de cacau. Open Subtitles عادة أنا لا أَستطيعُ مقاومه الرائحةِ، لكن في هذه الحالةِ نعم هذا بسبب أن الأوراقُ تَنْمو
    Neste caso: tubarões-lixa enchem o buraco. Open Subtitles في هذه الحالةِ: تَمْلأُ أسماكُ القرش المُرضعة القبضةَ.
    neste caso, uma cara, que mal se percebe por entre as sombras, torna-se nisto. Open Subtitles في هذه الحالةِ يوجد وجه مرئي بالكاد بالظل يصبح هكذا
    Odeio fazer as coisas duas vezes... mas neste caso, não vejo outra opção. Open Subtitles عادة أَكْرهُ عَمَل الأشياءِ أكثر مِنْ مرّة... لكن في هذه الحالةِ , أنا لا أَرى أيّ خيار آخر.
    As possibilidades de sucesso neste caso sejam muito fracas. Open Subtitles فرص النجاحِ في هذه الحالةِ نادرة جداً.
    Não há nenhuma mulher neste caso. Open Subtitles ليس هناك إمرأة في هذه الحالةِ.
    Senhoras e senhores, vocês comunicaram que, sentem-se.... incapazes de chegar a um veredicto unânime neste caso Open Subtitles أيها السيدات والسادة، إتّصلتَ بأنّك تَشْعرُ... بأنّك غير قادر على المَجيء إلى a قرار جماعي في هذه الحالةِ.
    Yeah, deitas um pouco de vinagre balsamico, e ficas com vinagrete, mas neste caso... Open Subtitles نعم، تَرْمي في a بلسمي، وأنت عِنْدَكَ a vinaigrette، لكن في هذه الحالةِ...
    Agora, vamos ver o que alguns de vocês fazem nesta situação. Open Subtitles الآن، دعنا نرى كَمْ البعض مِنْك ايها ناسِ يَعمَلُ في هذه الحالةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus