Betty, eu teria chegado mais cedo, mas o Elden pôs-me na prisão. | Open Subtitles | بيتي كنت سأحضر في وقت أبكر ولكن أيلدن وضعني في السجن |
Espero que não te tenham acordado mais cedo que o normal. | Open Subtitles | حسنا، آمل أنهم لم يوقظك في وقت أبكر من المعتاد. |
A aprendizagem é uma das atividades mais essenciais da vida, e começa muito mais cedo do que alguma vez imaginámos. | TED | التعلم هو أحد الأنشطة الأكثر أهمية في الحياة، وإنه ليـبدأ في وقت أبكر بكثير مما كنا نتخيل. |
Podia ter-me comprado mais cedo se fosse um trabalhador de campo. | Open Subtitles | كان يمكنني شراء حريتي في وقت أبكر لو عملت كفلاح حقل |
Se quisesse andar armado, teria vindo para cá mais cedo. | Open Subtitles | إذا أردت أن أحمل سلاحاً لكنت أتيت ألمانيا في وقت أبكر |
Não pudemos vir mais cedo, entregavam hoje o sofá-cama. | Open Subtitles | نحن لم نستطع أن نأتي في وقت أبكر فقد كانوا يسلموننا أركيتنا السريرية |
Teria vindo mais cedo, mas estou envolvido numa missão. | Open Subtitles | كنت لزرتك في وقت أبكر ولكنني كنت في مهمة |
É melhor que seja verdade. Vai lá um pouco mais cedo e espera-o. | Open Subtitles | من الأفضل أن نلعبها على المضمون إذهب إلي هناك في وقت أبكر قليلاً و إنتظره |
Devias ter avisado que virias mais cedo. | Open Subtitles | أتمنى لو أنكِ أخبرتيني أنكِ ستأتين في وقت أبكر |
Eu sei que vos devia ter chamado mais cedo... | Open Subtitles | أعرف انه كان يجب ان اتصل بكم في وقت أبكر |
Foi uma insinuação directa. Devia ter-te ligado mais cedo. Não fui à loja, não fiz o chili. | Open Subtitles | كان يجب أن أتصل بك في وقت أبكر لم أذهب للمحل، فلم أعد البهارات |
Teria chegado cá mais cedo, mas fui retida por uma chamada. O teu senhorio ligou. | Open Subtitles | لكنتُ جئتُ في وقت أبكر ولكنّ اتصالاً أخّرني، اتصل مالك شقّتكَ |
Teria chegado cá mais cedo, mas fui retida por uma chamada. O teu senhorio ligou. | Open Subtitles | لكنتُ جئتُ في وقت أبكر ولكنّ اتصالاً أخّرني، اتصل مالك شقّتكَ |
Podemos fazer mais cedo? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نقوم به في وقت أبكر من اللاحق ؟ |
Sabem que podiam ter evitado muita vergonha, poupado muito tempo e uns sete pontos, se tivessem admitido isso mais cedo. | Open Subtitles | أنه كان بإمكانكم التوفير على أنفسكم الكثير من الإحراج والكثير من الوقت وسبع غرز إن اعترفتم بذلك في وقت أبكر بقليل |
Achas que ela pode pôr o alarme um pouco mais cedo? | Open Subtitles | أتعتقد أنّكَ ستكون قادراً على ضبط المنبّه في وقت أبكر بقليل؟ |
Deus, devia tê-la tirado daquela casa mais cedo! | Open Subtitles | ربّاه، كان عليّ إخراجها من ذلك المنزل في وقت أبكر |
O mesmo que acontece a todos, apenas mais cedo. | Open Subtitles | ماسيحدث لنا جميعاً ولكن في وقت أبكر فقط |
Quer dizer que o vais conhecer um bocado mais cedo do que pensavas. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيتعرّف عليك في وقت أبكر مما ظننتِ، اتفقنا؟ |
Ele podia ter ganho muito mais cedo no jogo, mas recusou-se a sacrificar a rainha. | Open Subtitles | إسمع، كان بإستطاعته الفوز في وقت أبكر في المباراة، لكنّه رفض التضحية بملكته. |