"فَتحتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • abri
        
    Já fizemos mais de 500 casamentos desde que abri a agência. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أكثر من 500 زواجِ منذ أن فَتحتُ محلي
    Perguntei a todos o que se lembravam da sala, porque isso revela o carácter, e foi com essa chave que abri a porta. Open Subtitles طَلبتُ مِن الجميع قول ما يتذكَّرونه من غرفته. و هذا يُعطيني مفتاح الحل ومع هذا المفتاح فَتحتُ الباب
    abri o envelope assim que cheguei a casa. Open Subtitles فَتحتُ الظرف حالما وصلت للمنزل.
    abri o braço debaixo de uma marca de agulha recente... e drenei um mililitro de um líquido escuro. Open Subtitles فَتحتُ ذراعَها تحت a علامة إبرةِ جديدةِ، طوّلَ ملليلترُ واحد سائلِ مُظلمِ.
    Pronto, abri o pára-quedas. Open Subtitles هناك، فَتحتُ المزلقَ.
    Por que abri esta grande boca? Open Subtitles لماذا فَتحتُ فَمَّي؟
    Eu abri uma loja posso ganhar algum dinheiro... mas veio o Noone. Open Subtitles فَتحتُ المخزنَ لذا i يُمْكِنُ أَنْ يَكْسبَ بَعْض المالِ... لكن noone يَجيءُ.
    abri o armário de primeiros-socorros e tirei a epinefrina. Espetei-a na coxa dele, mas... Open Subtitles فَتحتُ وزارةَ الإسعافات الأوليةَ، خَرجتُ epipen، سَددتُه إلى فخذِه لكن...
    abri os meus olhos. Open Subtitles فَتحتُ عيونَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus