| No seu regresso da missão, perdeu-se numa tempestade de neve. | Open Subtitles | في طريق عودته من المهمة فُقِدَ في عاصفة ثلجية قوية |
| perdeu-se um mundo e outros morrem, uns a seguir aos outros... | Open Subtitles | فُقِدَ عالم بأكمله ويموت المرء تلوّ الأخر.. |
| Aquele que tentou encontrar um outro mundo... perdeu-se num mundo que ninguém sabe nada. | Open Subtitles | الانسان الذي حاولَ ان يحدّدْ مكان عالماً آخراً... فُقِدَ إلى عالم لا أحد يَعْرفُ عنه شئ. |
| LIGAÇÃO PERDIDA | Open Subtitles | فُقِدَ الاتّصال. |
| LIGAÇÃO PERDIDA | Open Subtitles | "فُقِدَ الإتّصال" |
| Um dos nossos elementos perdeu-se, no deserto. | Open Subtitles | "فُقِدَ أحد جماعتنا في الصحراء" |
| A minha preciosidade está PERDIDA! | Open Subtitles | عزيزي فُقِدَ ! |