"قائمتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • lista
        
    • menu
        
    Vistam-se e desçam já! Isso não está na lista. Open Subtitles أرتدوا ثيابكم وأنزلوا هذا ليس على قائمتنا أبي
    Vamos pôr Sebastian Fresnel no topo da lista, porque ela é longa. Open Subtitles سنضع هذا الاسم على رأس قائمتنا لأنه لدينا قائمة طويلة جداً
    Viemos porque soubemos que andava um patife nesta zona. Verificámos a nossa lista e estava no topo. Open Subtitles لقد جاءنا بلاغ عن وجود أشباح مرعبة فى المنطقة و تفحصنا قائمتنا و كنت أنت فى رأسها
    Você não está na nossa lista. Open Subtitles علما أننا تكبدنا مشقة في العثور عليك أعني, أنت لست على قائمتنا
    Aqui temos um menu do nosso primeiro... restaurante McBurgertown em 1952. Open Subtitles وهنا هي قائمتنا للطعام لـ أول مطعم مك برجر تاون في عام 1952
    Se procurarmos eventos perturbantes em casos destes, uma ruptura dolorosa está sempre na lista. Open Subtitles نحن نبحث عن حوادث مترسبة فى هذه القضية إنفصال مؤلم هو دائماً على رأس قائمتنا
    Então, vamos ficar acordados a noite toda até completarmos a lista. Open Subtitles إذاً، سنبقى ساهرين طوال الليل حتّى تكتمل قائمتنا
    Espero que isso diminua a lista de suspeitos. Open Subtitles حسناً، نأمل أن هذا سيضيق قائمتنا من المشتبه بهم
    Até agora, temos sete hackers mortos e nenhum estava no topo da lista. Open Subtitles لقد تم قتل 7 من مخترقي الحواسب. و لا احد منهم على قائمتنا
    Eu digo para remover-mos os carros da nossa lista de locais para espiar. Open Subtitles لكن أَقُولُ بأنّنا سنُزيلُ السياراتَ مِنْ قائمتنا كـ أماكنِ جاسوسِيه.
    Sabes que, se estivéssemos a contratar, estarias no topo da lista. Open Subtitles انت تعرف، إن كنا نوظّف، ستكون على قمة قائمتنا
    Não, não posso arriscar adicionar mais ninguém à nossa lista de plantão. Open Subtitles لا,لا أستطيع المخاطرة بإضافة مريض الى قائمتنا هنا
    E os factores ambientais estão de volta ao topo da lista de suspeitos. Open Subtitles وعادت الأسباب البيئيّة بأعلى قائمتنا للمشتبه بهم
    Então aí, ele vai ser mais um na nossa lista de problemas. Open Subtitles حتى يمكننا أضافته الى قائمتنا التى تسبب لنا الصُداع.
    A testemunha que estava mais perto da bomba não está na nossa lista. Open Subtitles أتعرفين، الشهود الأقرب إلى القنبلة ليسوا على قائمتنا.
    Assim que descobri que lhe vendeste, coloquei-te no topo da lista. Open Subtitles بمجرد أن إكتشفت أنك بعتهم لها قمت بوضعك على قمة قائمتنا
    Ainda temos outro corpo astral interessante na nossa lista de mais inexplorados. Open Subtitles يظل لدينا إهتمام بجسم نجمي آخر علي قائمتنا والتي معظمها غير مستكشفة
    Já agora, a lista cada vez maior de desaparecidos, tem a Realeza Escandinava como mais recentes membros. Open Subtitles بالمناسبة، قائمتنا الطويلة للأشخاص المفقودين تضم الآن الملكية الإسكندنافية
    Você é facilmente o número três ou quatro da nossa lista. Open Subtitles أنت بسهولة الرقم الثالث أو الرابع على قائمتنا
    O que quero dizer é que o nosso menu é mais local agora. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن قائمتنا الآن أصبحت أكثر شعبية
    Boa noite, aqui têm o menu do Dia dos Namorados. Open Subtitles مساء الخير هذه قائمتنا لعيد الحب اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus