"قادتنا إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • trouxeram-nos até
        
    • levou-nos a
        
    • nos trouxeram
        
    • trouxe-nos até
        
    • Ela trouxe-nos
        
    Rumores acerca do Número Dois trouxeram-nos até este pardieiro. Open Subtitles إشاعات الرقم إثنين قادتنا إلى هذه النفاية
    As vozes e os símbolos na minha cabeça trouxeram-nos até cá com um propósito. Open Subtitles الأصوات والـرّموز التي برأسي قادتنا إلى هنا... لهدفٍ ما.
    O conteúdo do cofre levou-nos a um contacto local. Open Subtitles محتويات آمنة هناك قادتنا إلى اتصال محلي واحد
    Em caso de não teres notado, obviamente, o mapa levou-nos a nada. Entendido. Open Subtitles في حال لم تلاحظوا، يبدو أن الخريطة قادتنا إلى لا شيء.
    Mas para os entender verdadeiramente, tens de reviver os eventos que nos trouxeram aqui há muito tempo. Open Subtitles ,لكن لتفهمهم تماماً عليك أن تعيش الأحداث التي قادتنا إلى هنا قديماً
    - O sinal trouxe-nos até aqui. - Podemos ir lá dentro? Open Subtitles الإشارة قادتنا إلى هنا - أتمانع بأن نلقي نظرة بالداخل؟
    Ela trouxe-nos até aqui. Open Subtitles لقد قادتنا إلى هنا
    As coordenadas do GPS do carro-bomba trouxeram-nos até aqui. Open Subtitles حسناً، إسمع إحداثيات الـ"جي بي إس" من السيارة المفخخة قادتنا إلى هنا.
    levou-nos a exibir os documentos quando não o deveriamos ter feito. Open Subtitles قادتنا إلى بث المستندات بينما كان ينبغي لنا ألا نفعل ذلك
    Cada uma delas levou-nos a um Cavaleiro, certo? Open Subtitles كل واحدة منها قادتنا إلى فارس، صحيح؟
    Os seres que nos trouxeram até aqui, comunicam através da gravidade, certo? Open Subtitles الكائنات التي قادتنا إلى هنا يتواصلون مِنْ خلال الجاذبيّة، صحيح؟
    "Seguimos o nosso caminho, por vezes difícil e perigoso e esse caminho trouxe-nos até aqui." Open Subtitles -مشينا مساراتنا ... أحيانًا صعبة وخطرة وهذه المسارات قادتنا إلى هنا"
    Ela trouxe-nos por alguma razão. Open Subtitles قادتنا إلى هُنا لسبب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus