Bem, foi uma longa viagem, mas Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد كانت رحلة طويلة ، لكن قاربنا على الوصول |
Bem, foram duas longas viagens, mas Estamos quase lá. | Open Subtitles | كانت رحلتان طويلتان ، لكن أخيراً قاربنا على الوصول مجدداً حينما أغلقت الباب الأمامي ، هل أغلقت الباب الخلفي؟ |
Estamos quase lá. Continuem a andar. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول , تابعي السير |
Vamos, rapazes. Estamos quase lá. | Open Subtitles | هيا يا رفاق لقد قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول. أنا في الخلف. |
Querida, abre os olhos. Estamos quase lá. | Open Subtitles | عزيزتي افتحي عينيك قاربنا على الوصول |
Está bem, Estamos quase lá. | Open Subtitles | أنت على ما يرام. قاربنا على الوصول. |
Está tudo bem, Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá! | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول |
- Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول. |
Estamos quase lá, Beto. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول يا بيتو. |
Estamos quase lá | Open Subtitles | لقد قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá. Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | قاربنا على الوصول إلى الديار |
- Estamos quase lá! | Open Subtitles | - ! قاربنا على الوصول |