Não vais conseguir que um juiz assine esse mandado. | Open Subtitles | لن تحصل على قاضياً ليوقع على هذا الترخيص |
Se eu soubesse seria juiz. Nunca nos dizem até ser tarde demais. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف الجواب لأصبحت قاضياً فهم لا يخبروننا إلاّ بعد فوات الأوان |
Pior, juiz. | Open Subtitles | بل كنت أعمل فى وظيفة أسوء من هذا، كنت أعمل قاضياً |
Quero ver um juiz. Não fiz isto. | Open Subtitles | إنني أريد أن أرى قاضياً إنني لم أفعل ذلك |
Para dizer a verdade, nunca conheci uma juíza antes. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك, لم أقابل قاضياً من قبل |
e se repetir a minha visão mundial, se reconfirmar a minha visão mundial, passará pelos seus exames e irá mais alto e mais alto e mais alto e tornar-se-á uma polícia, um magistrado, uma advogada, uma General, uma política, terá muito prazer e terá sucesso. | Open Subtitles | و إذا رددت ورائي إذا وافقتني سوف تجتاز الأمتحانات و تعلو و تعلو و تعلو و تصبح شرطياً أو قاضياً |
Um juiz decidiu demorá-la, e é tudo. | Open Subtitles | قاضياً واحداً من حكمَ بإيقاف الحُكم، هذا كُل شيء |
Bem, é feriado estadual no Nevada, então vão encontrar um juiz infeliz que, à partida, provalvelmente já não estava disposto a gostar de nós. | Open Subtitles | اليوم يوم عطلة في نيفادا لذا سيجدون قاضياً متكدراً لا يُستغنى عنه مسبقاً، مثلنا |
Um juiz está a caminho. Disseram-nos que está um juiz a caminho. | Open Subtitles | سيأتي قاضٍ لقد أُخبِرنا أن هناك قاضياً في الطريق |
Sim, senhor, disseram-me que um juiz está a caminho. | Open Subtitles | نعم، سيدي. لقد أخبِرت أن ثمة قاضياً في الطريق |
Não posso ligar a um juiz e dizer-lhe o que fazer. | Open Subtitles | لا يمكن أن أستدعى قاضياً لأملي عليه عمله |
Acha mesmo que um juiz vai emitir um mandado contra um funcionário respeitado sem uma causa provável? | Open Subtitles | أتعتقدين حقّاً أنّ قاضياً سيصدر مذكّرة ضدّ موظّف محكمة محترم دون سبب معقول؟ |
Não podes questionar um juiz. | Open Subtitles | ليس بإمكانك استجواب قاضياً لازال مزاولاً لمهنته |
É o único juiz e júri que ele alguma vez verá, não é? - Leva-o daqui. | Open Subtitles | لنّ يرى قاضياً أو هيئة مُحلّفين سواك ، أليس كذلك؟ |
Realmente queres que o teu amigo seja juiz, não queres? | Open Subtitles | أنت حقاً تريد صديقك هذا يصبح قاضياً بشدّة، |
Bem, ele expôs um polícia corrupto, derrubou um juiz. | Open Subtitles | حسناً، لقد كشف شرطيّاً فاسداً، وخلع قاضياً من كرسيّة. |
E foi aí que percebi que queria ser um juiz. | Open Subtitles | و عندها ادركت بأنني اريد ان اكون قاضياً . |
Ninguém pode ser juiz da sua própria causa. | Open Subtitles | ولا يمكن أن يكون الشخص قاضياً لقضيته الخاصة |
Senhoras, querem que eu convença um juiz de que falam a sério sobre construir uma família? | Open Subtitles | هل تريدون أن أقنع قاضياً أنكم جادون بمسألة العائلة ؟ |
Conheço alguém que seria uma excelente juíza. | Open Subtitles | أنا أعرف شخصاً يُمكنه أن يكون قاضياً رائعاً. |
Aparentemente uma das vossas vítimas era juíza. | Open Subtitles | تبيّن أن أحد ضحاياك كان قاضياً |
Apesar de ter consciência da sua opinião em relação a isso, não sou nenhum magistrado da província que morre de medo de si. | Open Subtitles | وبينما أنا على علم بمشاعرك حول هذا الموضوع، لستُ قاضياً جباناً خائف منك |