"قالت بأنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela disse que
        
    • disse que a
        
    Ela disse que gente crescida como tu nunca devia usar os poderes como tu usas. Open Subtitles قالت بأنّ الناس الضخام مثلك يجب ألّا يستخدموا القوّة بتلك الطريقة.
    Ela disse que eu deveria agradecer ao homem que me deu o sangue. Open Subtitles قالت بأنّ عليّ أن أشكر الرجل الذي تبرّع لي بالدم
    Ela disse que era para o bem dele, e que não me ia dar ouvidos. Open Subtitles لقد قالت بأنّ هذا لصالحه و رفضت الإصغاء إليّ
    Ela disse que a cabra é sua. Aquilo foi bastante autoritário. Open Subtitles لقد قالت بأنّ السّاقطة مُلكه هذا أمرٌ مُؤكّد للغاية
    Ela disse que a outra família mudou de ideias. Open Subtitles قالت بأنّ العائلة الأخرى غيّرت رأيها
    Ela disse que é bastante comum. Nesta fase inicial. Open Subtitles أعني، قالت بأنّ الأمر شائع، في المرحلة الأوليّة للحمل
    Ela disse que você tinha algo importando para me contar. Open Subtitles قالت بأنّ لديكِ شيء مهم تودى إخباري به
    Ela disse que conseguia ver que era uma causa perdida. Open Subtitles قالت بأنّ بوسعها رؤية أنّها كانت "قضيّة خاسرة"
    Ela disse que tinha notícias muito importantes. Open Subtitles , قالت بأنّ لديها أخبار كبيرة
    Ela disse que a mãe está atrasada. Open Subtitles قالت بأنّ أمّي تأخرت
    Ela disse que havia um problema. Open Subtitles . قالت بأنّ هنالك مشكلة
    Tenho a certeza que Ela disse que foi a Annika Johnson. Open Subtitles أنا واثقةٌ تماماً أنّها قالت بأنّ (أنيكا جونسون) قد بادرت لكي تكون هي الثّالثة
    Ela disse que... o Wade era o intérprete do seu passado, e que ela era a inspiração do futuro. Open Subtitles ... قالت بأنّ (وايد) هو أخطاء ماضيها وهي إلهام المستقبل
    Ela disse que a Rachel sabe. Open Subtitles لقد قالت بأنّ (رايتشيل) تعرف
    A Natalia disse que a vítima foi atingida na cabeça com um objecto. Open Subtitles حسنًا، (ناتاليا) قالت بأنّ ضجيّتنا تلقى ضربه على الرأس بأداة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus