Disseram que assinou a alta depois de nós termos saído. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك خرجت بنفسك, بعد أن ذهبنا مباشرة. |
Disseram que ficaste preso por algum tempo noutra vez. | Open Subtitles | قالوا أنك إقُحمت في السجن الكبير ذات مرة |
Disseram que talvez escolhas aquela senhora como tua vice-presidente. | Open Subtitles | قالوا أنك قد تختار سيدة كنائبة الرئيس لك |
Fui visitá-la ao hospital. Disseram-me que voltara para casa. | Open Subtitles | افتقدتك في المستشفى قالوا أنك ذهبت للمنزل |
Disseram-me que precisava de você para me organizar uma visita guiada. | Open Subtitles | قالوا أنك أنت من عليه ترتيب جولة لي هناك |
Disseram que não recebia chamadas. Tenho que sair da cidade por vários dias. | Open Subtitles | قالوا أنك رفضت الرد على المكالمات انا مضطر للرحيل لعدة أيام |
Eles Disseram que você trabalha para o Fallon. Que é um dos capangas dele agora. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك تعمل لدى فالون وأنك أحد رجاله الأن |
Disseram que estiveste preso por uma mulher louca. | Open Subtitles | قالوا أنك كنت محتجزاً من قبل إمرأة مجنونة |
Disseram que não estava, por isso, esperei. | Open Subtitles | إنهم قالوا أنك لست في الداخل، لذا إنتظرت |
Disseram que você continuou a jogar, que terminou o jogo. | Open Subtitles | ... لقد قالوا أنك واصلت اللعب و أنهيت مباراتك |
O psiquiatras Disseram que jamais voltaria a trabalhar, mas aqui está você, 100 casos depois. | Open Subtitles | 3 سنوات ؟ أطباءك النفسانيين قالوا أنك لن تعمل مجدداً |
Disseram que você foi o cara mais ocupado da vizinhança essa semana. | Open Subtitles | قالوا أنك كنت أكثر التجّار نشاطاً في الجادّة هذا الأسبوع |
Liguei para a loja. Eles Disseram que você manda limpar os carros às quintas, mas desta vez, mandou arranjar uma mossa no pára-choques. | Open Subtitles | حادثت محل الإصلاحات قالوا أنك تذهب بسيارتك للصيانه كل خميس |
Disseram que independentemente de seres um herói, não tens qualquer hipótese perante a minha beleza. | Open Subtitles | قالوا أنك سواء بطل أم لا، لن يتكون لديك فرصة لمقاومة جمالي. |
Disseram que assinou a alta depois de nós sairmos. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك خرجت بنفسك, بعد أن ذهبنا مباشرة. |
Passei pela festa, mas Disseram que tinhas ido embora. | Open Subtitles | لقد مررت إلى الحفلة . لكنهم قالوا أنك غادرت |
Falamos com os pais da Gloria há uns minutos e Disseram que se zangou com a Gloria no dia em que ela deixou a comunidade. | Open Subtitles | لقد تحدثنا مع والدي غلوريا قبل قليل و قالوا أنك تشاجرت مع غلوريا في يوم مغادرتها للمجتمع |
Não. Disseram que passou no detector de mentiras. | Open Subtitles | كلا, لقد قالوا أنك تجاوزت فحص الكشف عن الكذب بنجاح |
Disseram-me que havíeis perdido o nariz mas não é assim tão repulsivo. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك فقدت أنفك لكنها ليست بشعة كما يقولون. |
Vim à tua procura, mas Disseram-me que ainda estavas na floresta. | Open Subtitles | أتيتُ أبحثُ عنكِ لكنهم قالوا أنك مازلت في الغابه |
Os paramédicos que o trouxeram dizem que estava a falar de soldados confederados no pântano. | Open Subtitles | موظّفو الإسعاف الذين جلبوك قالوا أنك كنت تتحدّث عن جنود الإتحاد الذين في المستنقع |