Tudo o que eles disseram é verdade, é só na minha cabeça. | Open Subtitles | كل ما قالوه كان صحيحاً ، كل شيء كان من خيالي |
Todos ouvimos o que eles disseram. Temos de manter a ordem. | Open Subtitles | أعني لقد سمعنا جميعا ما قالوه يجب أن نطبق النظام |
Ouviste o que eles disseram, se entregarmos a Vanessa, ficamos com... | Open Subtitles | أنت سمعت ما قالوه , نُسلم فينيسا .. وسنبقى جميعنا |
Não, mas como sabes que é mesmo como eles dizem que é? | Open Subtitles | كلا .. و لكن كيف حتى أمكنك أن تعرف هذا ما قالوه ؟ |
Aprendi a dizer ao público o que eles nos diziam. | Open Subtitles | تعلم، لقد تعلمت ما قالوه لنا من أجل الجمهور. |
Ouvi o que eles disseram. Eles são "Trags"? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قالوه هؤلاه هل هم تراكز ؟ |
- Vai ter que perguntar a outra pessoa. - Quero saber o que elas disseram. | Open Subtitles | ـ سيتوجب عليك سؤال شخصاً آخر ـ أود معرفة ما الذي قالوه |
Quando perguntámos aos apoiantes de Trump, do Alabama, o que pensariam os apoiantes californianos de Clinton sobre eles, isto foi o que eles disseram: | TED | وعندما سألنا مؤيدي ترامب من ألاباما عن اعتقادهم فيما يعتقده مؤيدو كلينتون في كاليفورنيا بهم هذا بعض ما قالوه: |
Claro, mas só ficámos a saber o que eles disseram. | Open Subtitles | - بالتأكيد لكن ما قالوه لنا مجرد إدعاء منهم |
Ouviste o que eles disseram, estamos aqui porque o mundo não nos quer. | Open Subtitles | سمعتن ما قالوه نحن هنا لأن العالم لا يرغب بنا |
Os amigos dele viram-no com ela. Todos eles disseram isso no tribunal. | Open Subtitles | أصدقاؤه شاهدوه يحملها هذا ما قالوه في المحكمة |
Algumas das coisas que eles disseram não fazem sentido. | Open Subtitles | ،لا أعرف يارجل، فيما بيننا بعض مما قالوه بالداخل لايبدو صائباً |
eles disseram para continuar a filmar. -Não importa o que disseram. -Merda! | Open Subtitles | لقد قالو استمروا في التصوير أنا لا يهمني ما قالوه |
Posso dizer-te o que disseram, se disseram alguma coisa e se eu ouvi o que eles disseram. | Open Subtitles | يُمكنني أن أخبرك ما قالوا، إذا قالوا أيّ شيء، وإذا سمعت ما قالوه. |
Foi isso que eles disseram na Masters and Johnson. | Open Subtitles | هذا ما قالوه في ماسترز و جنسون. |
Exactamente o que eles disseram que eles iríam dizer. | Open Subtitles | تماماً ما قاله المتصل هم قالوه |
É o que eles dizem. Resolva você, é um assunto privado. | Open Subtitles | .هذا ما قالوه لي .قومي بحلّها. |
- Eles não sabem isso. - eles dizem que sabem. | Open Subtitles | إنها لا تعرف هذه المعلومه - هذا ما قالوه - |
(Risos) — Era o que eles diziam no folheto — | TED | ولكن جميع هذه الابتكارات- هذا ما قالوه في الكتيب. |
Que disseram eles? | Open Subtitles | ما الذي قالوه عن ذلك؟ |
Só precisamos de rever o que elas disseram. | Open Subtitles | نحتاج فقط أن نعرف المزيد عما قالوه |
E para ser honesta, tudo o que disseram não fez muito sentido. | Open Subtitles | ولأكون صريحة, كل ما قالوه لم يكن واضحًا على اي حال |