Ouve-se tudo. Guy, o meu marido, disse que era o Dr. Shand, um deles, a tocar um pífaro. | Open Subtitles | غاي زوجي غاي قالَه انة كَانَ الدّكتورَ شاند |
Na verdade, fui eu que disse que estava tudo acabado. | Open Subtitles | أَنا الواحد الذي في الحقيقة قالَه كَانَ إنتهى. |
Eu pensei que não também, mas foi o que ele disse. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك أيضاً، لكن هذا ما قالَه لي. |
Lembra-te, só uma dose de rolo de carne, depois do que o Dr. Grossbard disse do teu colesterol. | Open Subtitles | أذكّرُك أنّك لا تَستطيعُ ان تأكل اكثر من أستيك واحد، بعدما قالَه الطبيب على ارتفاع الكولوستيرولِ لديك. |
disse que foram os 2 mil mais fáceis que ganhou. | Open Subtitles | قالَه كَانَ الأسهلَ إثنان كبير جَعلتْ أبداً. |
O Leon disse isso por causa do despedimento do agente. | Open Subtitles | ليون قالَه فيما يتعلق بطردك لوكيل جهازَ الأمن. |
Só disse que te buscasse, assim move o traseiro. | Open Subtitles | كُل ما قالَه أن أُحضِرَك. لِذا تَحَرَّك |
Já muitas pessoas me disseram para ir com calma... mas nunca ninguém me disse duma forma que me dissesse tanto. | Open Subtitles | النجاح الباهر. الكثير مِنْ الناسِ أخبرَني للتَبَاطُأ... لكن لا أحدَ قالَه أبداً بطريقة ما الذي تَكلّمَ معني. |
Quem disse que não é trabalho? | Open Subtitles | حَسناً، مَنْ قالَه لَيسَ عملاً؟ |
Quem disse que na Califórnia não chove? | Open Subtitles | مَنْ قالَه لا يُمطرُ في كاليفورنيا؟ |
A última coisa que me disse, "S'outor," disse ele, | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي قالَه لي، |
Também me disse o mesmo. | Open Subtitles | قالَه لي أيضاً. |
- Sim? Sim, isso foi o que disse. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قالَه |
Ele disse que aconteceu aqui. | Open Subtitles | قالَه حَدثَ هنا. |
Não disse isso ontem. | Open Subtitles | ذلك لَيسَ الذي قالَه بالامس. |
Sim, isso disse. | Open Subtitles | نعم، هذا ما قالَه |
disse que foge à tradição. | Open Subtitles | قالَه ما كَانَ التقليدَ. |
Quem é que disse que acabou? | Open Subtitles | مَنْ قالَه ذلك ؟ |
E disse que era o teu. | Open Subtitles | قالَه كَانَ لك. |
disse que estava tudo bem. | Open Subtitles | - لا. قالَه كَانَ باردَ. |