Também disse que controlavas Treadstone! | Open Subtitles | - هو أيضًا قال أنّك كنت تدير تريدستون . هل نعتقد ذلك أيضًا ؟ |
Ele disse que estavas a tentar desestabilizar as eleições. | Open Subtitles | قال أنّك كنت تحاول الغشّ في الإنتخابات، |
Sucre intercedeu por ti bellick. Ele disse que tu o ajudas-te no Panamá. | Open Subtitles | قد قام (سوكريه) بكافلتك يا (بيليك)، قال أنّك كنت خير معين له في (بنما) |
Um tipo disse que você foi o motivo de Tracy parar de ir. | Open Subtitles | حتى أنّ أحد الرجال قال أنّك كنت السبب في توقف (ترايسي) عن حضور الإجتماعات. |
Sem detalhes, é claro, mas... disse que foste essencial para derrubar a rede do Nazir. | Open Subtitles | ليس التفاصيل بالطبع، لكن... قال أنّك كنت فعالاّ جدّا في الإطاحة بشبكة (أبو نذير). |
O Klaus disse que eras desta época. E, pensei que com o teu cabelo vermelho... | Open Subtitles | (كلاوس) قال أنّك كنت من ذلك العصر، وارتأيت أنّك طالما صهباء... |