Ele disse que não conhecia ninguém de cá. | Open Subtitles | قال أنّه لم يعرف شخصاً بالبلدة. |
- Respondeste-lhe? - Sim. Ele disse que não foi ele, mas tem medo que ninguém acredite nele. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أجل، قال أنّه لم يرتكب الجّرم لكنّه خائف ألّا يصدّقه أحد. |
Ele disse que não fez nada de mal. | Open Subtitles | قال أنّه لم يفعل شيء خطأ. |
Disse que nunca tinha visto "Os Miseráveis". | Open Subtitles | قال أنّه لم يرَ "لو ميز" قطّ. كان الأمر غريباً. |
Disse que nunca tinha visto o musical. | Open Subtitles | قال أنّه لم يرَ "لو ميز" قطّ. |
Disse que não tinha percebido o que ainda havia entre nós e que não queria ser apanhado no meio disso. | Open Subtitles | قال أنّه لم يدرك أنّه ثمّة الكثير ما زال بيني وبينكَ وهو لم يرد أن يعلق بيننا |
Ele disse que não se sentia bem. E foi-se embora. | Open Subtitles | قال أنّه لم يشعر بخير. |
Ele disse que não podíamos deixar a Lyla no porta-bagagens. | Open Subtitles | قال أنّه لم يفترض بنا ترك (ليلى) في الصندوق هكذا |
Ele disse que não a conhecia. | Open Subtitles | لقد قال أنّه لم يكن يعرفها . |
Disse que não tinha escolha. | Open Subtitles | قال أنّه لم يكن يملك خياراً. |