O vento sopra na direcção errada, tal como O meu pai disse. | Open Subtitles | تماماً كما قال والدي رياح تهب في اتجاهين معاكسين |
O meu pai disse para continuarmos. | Open Subtitles | أجل، على أية حال، قال والدي أنه علينا مواصلة البحث |
Quando O meu pai disse que não nos deixaram nada, estava a falar a sério. | Open Subtitles | حينما قال والدي إنّهم لمْ يضعوا لنا شيئاً فقد كان يعني ذلك |
O meu pai dizia que eu lutei para entrar neste mundo. | Open Subtitles | قال والدي لي أنني حاربت كي آتي لهذا العالم |
Uma vez, O meu pai disse-me para não apostar mais, do que pretendo perder. | Open Subtitles | قال والدي يوماً لا تراهب بأكثر مما تريد خسارته |
O meu pai disse que nunca podia confiar em ninguém. | Open Subtitles | قال والدي إنّكم لم تعرفوا بمن تثقوا حينها |
Quando O meu pai disse que tinha de ir trabalhar, percebeu que eu não queria que ele fosse. | Open Subtitles | عندما قال والدي أنّ عليه الذهاب للعمل كان بوسعه رؤية أنني لم أرد مغادرته |
O meu pai disse que nunca se esqueceu das palavras do rapaz. | Open Subtitles | قال والدي أنّه لم ينسى قطّ كلمات ذاك الصبي. |
O meu pai disse que era meu. | Open Subtitles | قال والدي إنّها لي و بوسعي أنْ اطرح الأسئلة |
O meu pai disse que só tinha de continuar a procurar. | Open Subtitles | قال والدي إن كل ما على القيام به هو مواصلة البحث. |
Quando O meu pai disse que não nos deixaram nada, estava a falar a sério. | Open Subtitles | حينما قال والدي إنّهم لمْ يضعوا لنا شيئاً فقد كان يعني ذلك |
E como O meu pai disse, tenho que fazer tudo o que posso para o proteger. | Open Subtitles | وكما قال والدي عليّ أن أفعل كلّ ما بوسعي لحمايته |
O meu pai disse que a ganhou a um monge, na selva. | Open Subtitles | قال والدي أنه حصل عليه من راهب في الغابة |
O meu pai dizia que eles viriam. Sempre mo disse. | Open Subtitles | قال والدي أنّهم سيأتون، ما برح يقول ذلك طيلة حياته. |
É só que O meu pai dizia que um mau "moonshine" pode cegar. | Open Subtitles | لطالما قال والدي أنّ ضوء القمر الخبيث قد يصيبني بالعمى |
O meu pai dizia que eu era a sua perda de tempo, e dinheiro. | Open Subtitles | قال والدي أني مضيعة لوقته وماله |
O meu pai disse-me que estou autorizado a patrulhar o beco. | Open Subtitles | قال والدي إنه مسموح لي بأن أتجول في الزقاق |
O meu pai disse-me que era mágica. | Open Subtitles | قال والدي انه سيصنع السحر ان اردته |
O Pai diz que Londres não é segura porque vai haver uma guerra. | Open Subtitles | قال والدي أن لندن لن تكون آمنة لأنه سيكون هناك حرب |
O meu pai disse-te alguma coisa? | Open Subtitles | هل قال والدي شيئاً لك؟ |