Pensei que as suspendessem depois do que fizeram no ano passado. | Open Subtitles | اعتقدت بأنك تشك بهؤلاء الثلاثة بعد الحادثة التي قاموا بها العام الماضي |
começam a duvidar das escolhas que fizeram, o certo e o errado de tudo isso. | Open Subtitles | و يبدأون بالشك في الخيارات التي قاموا بها الصواب و الخطأ كله |
Não consegui encontrar nada que ligasse a Inverset aos ataques, mas encontrei vários pagamentos que fizeram para uma empresa externa chamada Vorotech. | Open Subtitles | حسناً، لم أستطع أن أجد أي شيء يثبت تورط انفيرسيت في الهجمات علينا لكني وجدت سلسلة من المدفوعات التي قاموا بها |
Todos os melhoramentos que eles fizeram são do mais moderno que há. | Open Subtitles | جميع التحسينات التي قاموا بها هي على اعلى مستوى |
O último assalto que eles fizeram juntos acabou com o Mickey a roubar 500 mil ao Sully e a dá-los a uma negra com quem teve um filho. | Open Subtitles | في آخر سرقة قاموا بها معاً انتهت بسرقة ميكي لنصف مليون من سولي وأعطاها لإمرأة سوداء كان قد أنجب منها طفلاً |
Já vimos muitos destes hoje, quando todos se gabavam das coisas extraordinárias que fizeram. | TED | لقد شاهدتم العديد منها اليوم ، عندما كان الكل يتفاخر بالأشياء المدهشة التي قاموا بها . |
São todas as coisas ilegais que fizeram. | Open Subtitles | كل الأشياء التي قاموا بها غير قانونية |
do norte do estado de Nova lorque que fizeram parte do ensaio. Mas eles fizeram isso e descobriram que 70% dos que não tiveram resposta positiva viveram muito mais tempo e melhor do que as pessoas que tomaram o placebo. | TED | ولكنهم قاموا بها و وجدوا أن 70% ممن لم تحصل لديهم استجابة عاشوا عمراً أطول و أبلوا بلاءاً حسناً أكثر من الذين حصلوا على مهدئات |
No último trabalho que fizeram em Los Angeles tudo saiu mau e a polícia... do L.A os estavam a caçar pelos calcanhares com helicópteros, e mesmo assim escaparam. | Open Subtitles | آخر عملية قاموا بها في (لوس أنجلوس) فسدت بها كل الأمور وشرطة (لوس أنجلوس) كانوا يطاردونهم بالمروحيات وكل شئ... ومع كل هذا تمكنوا من الهرب |
- que fizeram o quê? | Open Subtitles | -قاموا بماذا؟ -هنا قاموا بها |
Foi aqui que fizeram. | Open Subtitles | هنا قاموا بها |
Foi aqui que fizeram. | Open Subtitles | هنا قاموا بها |
Foi aqui que fizeram aquilo. | Open Subtitles | -هنا قاموا بها |
Eu pensei um bocado nisso ao longo dos últimos anos e achei quatro coisas que eles fizeram de modo diferente que tornaram possível uma conversa de verdade. | TED | فكرت بها كثيراً خلال السنوات القليلة الماضية فوجدت أن هناك أربع أشياء قاموا بها على نحو مختلف مما جعل المحادثة الحقيقية أمراً ممكناً. |