Construía algumas escolas para ter fotos para os dadores, mas a maioria do dinheiro financiava o cartel. | Open Subtitles | بالتأكيد، قام ببناء عدد قليل من المدارس حتى تكون لديه صور للمانحين، لكن مُعظم تلك الأموال تُموّل عصابته. |
Construía casas para os sem-abrigo, durantes as férias de Verão. | Open Subtitles | قام ببناء منازل للمشردين خلال عطلة الصيف |
Eu sou o homem que inventou a roda, que construiu a Torre Eiffel com aço e músculo. | Open Subtitles | انا رجل الذي اخترع العجلات البخارية قام ببناء بُرج ايفل بالمعدن والقوة العضلية |
Faziamos parte da equipa de mergulhadores que construiu a passagem subterrânea. | Open Subtitles | كنا جزءا من طاقم غطس والذي قام ببناء ممر أسفل البحر. |
construiu o foguetão. Tenho a certeza que ele construiu, um tecto retráctil. | Open Subtitles | لقد بناء الصاروخ و أنا متأكد أنه قام ببناء سقف قابل للتحرك |
Procuramos o homem que construiu o moinho de vento. | Open Subtitles | {\cH00FFFF}نبحث عن الرجل الذي قام ببناء هذه الطاحونة |
ele construiu este modelo, esta engenhoca maluca com alavancas e madeira, e aqui está o seu carrinho de mão, baldes, um martelo grande. | TED | و لذلك فقد قام ببناء هذا النموذج الغريب روافع و خشب و عربة يدوية و أسطال و مطرقة |
Assim, ele construiu um templo em honra dela, em frente do dele. | TED | لذلك ، قام ببناء معبد على شرفها ، يواجه نصبه. |
Construía casas para os sem-abrigo, durantes as férias de Verão. | Open Subtitles | قام ببناء منازل للمشردين خلال عطلة الصيف |
O Dunlar construiu a sua própria bomba de gasolina. | Open Subtitles | دانلور " قام ببناء مضخ " وقوده الخاص |
- Por isso, ele construiu a estrada. - Quer dizer, mandou construir a estrada. Não foi? | Open Subtitles | و لهذا السبب قام ببناء ذلك الطريق - تقصدين أنه إضطر لبناء الطريق , صحيح ؟ |
Depois do 11 de Setembro, o governo queria um sistema que pudesse vigiar tudo e todos, e se tiver razão, então alguém construiu a maldita coisa, e foi por isso que a chamei. | Open Subtitles | بعد أحداث 9/11 الحكومة أرادت نظام يمكنه مراقبة كل شخص و كل شيء وان كنت محقاً، اذاً شخص ما قام ببناء هذا الشيء اللعين. |
Ele construiu o cofre na sua propriedade com os Filhos da Liberdade, uma rede de espiões em Boston, para garantir que as armas dos colonos fossem protegidas com segurança máxima. | Open Subtitles | قام ببناء السرداب الذي في ممتلكاته "بواسطة "أبناء الحرية حلقة جاسوسية "بوسطون" , للتأكد |
Foi o Departamento de Ciências Aplicadas da Queen Consolidated que construiu o dispositivo que gerou o terramoto. | Open Subtitles | قسم العلوم التطبيقية في شركة (كوين) قام ببناء مولّد الزلزال. |
Quem construiu o receptáculo? | Open Subtitles | أي واحد قام ببناء الجراب؟ |
Achas que o Pavel construiu um alçapão para ele? | Open Subtitles | تعتقد أن بافل قام ببناء باب سري لنفسه؟ |