"قانون يمنع" - Traduction Arabe en Portugais

    • lei contra
        
    • leis contra
        
    • lei proíbe
        
    • lei que proíba
        
    Há alguma lei contra um cara querer ver a própria mãe? Open Subtitles هل هناك أي قانون يمنع الرجل من محاولة رؤية أمه؟
    Não pode, Wyatt. Não há lei contra mulheres jogarem. Open Subtitles لا يمكنك ذلك يا ويات لا يوجد قانون يمنع مقامرة النساء
    Não há nenhuma lei contra um homem abrir negócio... ou negócios. Open Subtitles ليس هناك قانون يمنع الرجل ان يعمل بالتجارة او جميع الأعمال التجارية
    E não há leis contra a procuradora ter uma relação com ele. Open Subtitles وليس ثمة قانون يمنع أن تقيم مساعدة المدعي العام علاقة معه
    Existem leis contra assediar deficientes. Open Subtitles أتعرفين أن هناك قانون يمنع مضايقة الضباط
    Guarda, que lei proíbe esta linda estranha... de encontrar magia nas coisas mundanas? Open Subtitles ايها الضابط اي قانون يمنع تلك المارة من العثور على بعض السحر... وسط حياتها الدنيوية؟
    Não há nenhuma lei que proíba... ficar no mesmo hotel que um deputado e um senador. Open Subtitles لا أعتقد بوجود قانون يمنع تواجدك مع السيناتور في نفس الفندق
    Ele não é real. E não há nenhuma lei contra isso. Open Subtitles إنّه ليس حقيقياً بالإضافة إلى أنّه ليس هناك قانون يمنع ذلك
    Devia haver uma lei contra o abandono dos filhos. Open Subtitles ينبغي أن يكون هناك قانون يمنع التخلي عن الأطفال
    Por que não fazemos simplesmente uma lei contra queimar bandeiras? Open Subtitles لمَ لا نضع قانون يمنع حرق الأعلام؟
    - Há alguma lei contra isso? Open Subtitles أهناك قانون يمنع التحدث بالهاتف؟
    Mas não existe lei contra comida caseira. Open Subtitles ولكن لا قانون يمنع الوجبات المنزلية.
    Não há lei contra isso. Por acaso, está enganado. Open Subtitles لايوجد قانون يمنع ذلك - في الحقيقة، إنّك مخطئ حيال ذلك -
    Não há lei contra isso. Open Subtitles لا قانون يمنع هذا.
    Ou... há uma lei contra isto? Open Subtitles أهناك قانون يمنع التزلج؟
    Existe alguma lei contra isso? Open Subtitles -أهناك قانون يمنع ذلك؟
    Não há leis contra a posse de dinheiro. Pode provar que o roubaram? Open Subtitles لا يوجد قانون يمنع وضع الأموال في المنازل يجب أن تُثبتَ أنهم ســرقوه؟
    Não há leis contra um autor que rouba o próprio trabalho. Open Subtitles لا يوجد قانون يمنع سرقة ألأعمال التي تخصّه
    Não existem leis contra viajar para lá? Open Subtitles ليس هناك قانون يمنع السفر إلى هناك، أليس كذلك؟
    Guarda, que lei proíbe que esta linda estranha... encontre magia nas coisas mundanas? Open Subtitles ايها الضابط اي قانون يمنع تلك المارة من العثور على بعض السحر... وسط حياتها الدنيوية؟
    Ele deve ter alguma lei que proíba isso. Open Subtitles لابد أن لديه قانون يمنع هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus