"قبض علينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • formos apanhados
        
    • apanhou-nos
        
    • formos presos
        
    • nos apanharem
        
    • fomos apanhados
        
    • somos apanhados
        
    Daniel, tens a certeza que, se formos apanhados, ele torna-nos em zombies e não nos mata? Open Subtitles دانيل هل انت متاكد انه لو قبض علينا سيحولنا الى زومبى بدلا من قتلنا؟
    Por isso, eu mato-te... e, se formos apanhados, somos mandados para o hospital. Open Subtitles لذلك سأقتلك ولو قبض علينا سنبعث إلى المستشفى العقلية
    Se fizermos isso, e se formos apanhados, seremos acusados de traição, e vais perder tudo e nunca terás oportunidade de ser um espião a sério. Open Subtitles و نبريء اسمه إذا فعلنا هذا و قبض علينا سنحاكم بتهمة الخيانة و ستخسر كل شيء
    O Sr. Poirot apanhou-nos o vilão em Antuérpia. Open Subtitles السيد "بوارو" هو الوغد الذي قبض علينا في أنتوربيا
    Se formos presos aqui, estaremos em frente de um pelotão de fuzilamento. Open Subtitles اذا قبض علينا هنا فسنتألق في نهاية خاطئة رميا بالرصاص
    Claro que, se os soldados nos apanharem, seremos enforcados juntos. Open Subtitles وبطبيعة الحال اذا قبض علينا معا سوف تشنق معى
    Até que quiséssemos mais do que dinheiro de bolso e fomos apanhados. Open Subtitles حتي حدث ان تمادينا الى ما هو اكثر من المصروف عندها قبض علينا
    somos apanhados e ele morre, vamos apodrecer na cadeia, percebes? Open Subtitles لو قبض علينا هنا ومات، سنذهبُ للسجن هل تفهمني؟
    Se formos apanhados, a culpa pelas mortes vai ser tua. Open Subtitles إن قبض علينا فستتحمل مسؤولية مقتلهم
    Se formos apanhados, tu é que levas com a culpa. Open Subtitles إذا قبض علينا ... أنت من سيتحمل النتائج
    Joe, querido, sou eu. Ele apanhou-nos. A todos. Open Subtitles (جو) عزيزي، هذه أنا قبض علينا جميعاً ولا أعرف مكاننا
    Se formos presos por invasão de propriedade, acaba-se a festa. Open Subtitles إذا قبض علينا لإقتحامنا المكان سنتوقف عن الإستمتاع
    Se nos apanharem, deves disparar em mim. Entendeste? Open Subtitles إذا قبض علينا, سيجب عليك قتلي أتفهم؟
    Que uma vez fomos apanhados na rede. Open Subtitles عندما قبض علينا معاً في تلك الشبكة ذات مرة.
    Leva-nos à festa de casamento, e somos apanhados porque não tínhamos as armas à mão. Open Subtitles ولتأخذنا الى حفل الزفاف حيث قبض علينا مثل الفئران فى المصيده لاننا بدون اسلحتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus