"قبل أن أتحدث" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes de falar
        
    • até eu falar
        
    • antes de eu falar com
        
    Sei que ela também amará o bebé, mas, antes de falar com ela, tenho de me entender contigo. Open Subtitles و أعلم بأنها ستحب الطفل أيضاً ,لكن قبل أن أتحدث إليها علي أن أتأكد بأننا متفقين
    Sei que ela também amará o bebé, mas, antes de falar com ela, tenho de me entender contigo. Open Subtitles و أعلم بأنها ستحب الطفل أيضاً ,لكن قبل أن أتحدث إليها علي أن أتأكد بأننا متفقين
    Mas, antes de falar no mundo dos seres humanos, preciso de falar numa coisa que poderão julgar que é uma matemática irrelevante da escola: fatores ou números. TED لكن قبل أن أتحدث عن العالم الإنساني بأسره، أحتاج أن أتحدث عن شيء قد تفكرون فيه على أنّه غير مرتبط بالرياضيات المدرسية: عوامل الأعداد.
    Disse-lhe que não podia tocar em nada até eu falar contigo. Open Subtitles لقد أخبرته أنه ليس بإمكانه لمس شيئ قبل أن أتحدث إليك.
    Mas não até eu falar com ele primeiro. Open Subtitles لكن، ليس قبل أن أتحدث معه
    Então, queres aprovar as pessoas antes de eu falar com elas? Open Subtitles ليس شخص بالكاد تعرفه. إذن أنتي تريدين منيّ أن أستأذنكِ في الأشخاص قبل أن أتحدث إليهم؟
    Quero uma confirmação em vídeo antes de falar com o Presidente. Open Subtitles أريد تأكيداً مرئياً قبل أن أتحدث إلى الرئيس
    - Nem por isso. Enforcou-se na cela antes de falar com ele. Open Subtitles -ليس تحديدًا، لقد شنق نفسه في زنزانته قبل أن أتحدث إليه
    Preciso de saber uma coisa, antes de falar com a escola. Open Subtitles أريد أن أعرف شيئآ قبل أن أتحدث الى المدرسه
    Quis ter a certeza que era verdade antes de falar consigo sobre isso. Open Subtitles اعتقدت أن تأكد من أنه كان صحيحا قبل أن أتحدث إليكم حول هذا الموضوع.
    Quero falar contigo antes de falar com mais alguém. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليك قبل أن أتحدث إلى أي شخص آخر
    Não quis dizer mais nada antes de falar contigo. Open Subtitles لم أرد إخباره بالمزيد قبل أن أتحدث إليك أولاً
    Estava a dar-lhe algum espaço antes de falar com ele. Open Subtitles أبتعد عنه قليلاً قبل أن أتحدث معه
    Quero ouvi-la falar primeiro, antes de falar consigo. Open Subtitles أريد أن أسمع منها أولاً قبل أن أتحدث إليك .
    Se souber algo sobre eles, sugiro que mo diga antes de falar com eles na quinta-feira. Open Subtitles إذنإذاعلمتعنهمشيئاً... . أقترح عليك أن تخبرني قبل أن أتحدث إليهم الخميس
    Desculpa, devia pigarrear um pouco, antes de falar. Open Subtitles كان يجب علي أن أتنحنح قبل أن أتحدث
    Isso foi antes de falar com a Suzanne sobre a Psiquiatria. Open Subtitles (هذا قبل أن أتحدث مع (سوزان "عن شكل "سجن النفسية
    Não planearemos nada até eu falar com Robert. Open Subtitles ليس قبل أن أتحدث مع (روبرت)
    Não até eu falar com o Keel! Open Subtitles ليس قبل أن أتحدث مع (كيل)!
    Não antes de eu falar com ela. Open Subtitles (جوردن) أنّك قد تساعدنا - ليس قبل أن أتحدث إليها -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus