| antes de ir, quero que fiques com uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن أرحل, أريدك أن تحصل على شىء |
| Podia-te ver mais uma vez antes de ir embora? | Open Subtitles | أيمكنني أن أقابلك مرة أخرى قبل أن أرحل |
| De qualquer forma, eu só queria dizer adeus antes de partir. | Open Subtitles | على أي حال أردتُ فقط أن أودعكِ قبل أن أرحل |
| Talvez dê uma vista de olhos antes de partir. | Open Subtitles | حسناً, ربما ألقي نظرةٌ عليهِ قبل أن أرحل. |
| Posso dormir umas horas no sofá, antes de me ir embora? | Open Subtitles | ربما يمكنني الإستلقاء على الأريكة لبضع ساعات قبل أن أرحل أخرج |
| Estavam bem , antes de sair. Veêm ou não? | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون كذلك قبل أن أرحل وإلا حطمتها |
| Mudou-se para casa dele um ano antes de eu sair de lá. | Open Subtitles | أجل,أنت نقلتِ إلى العيش معه قبل أن أرحل بعام |
| Eu só a dei para a Hannah poder conhecer algumas pessoas antes de eu partir deste reino. | Open Subtitles | لقد أقمت الحفلة كي تقابل هانا بعض الأشخاص أخيراً قبل أن أرحل عن هذه المملكة |
| Sabe, Ed, gostaria de pegar um pouco de aveia para o meu cavalo antes de ir. | Open Subtitles | أتعلم يا إيد، أحتاج إلى بعض الشوفان لحصاني قبل أن أرحل أتريد أن تقود السيد جيم إلى مكان الشوفان؟ |
| Mas antes de ir queria que me ensinasses a escrever. | Open Subtitles | على أية حال , قبل أن أرحل علي أن اتعلم كيفية الكتابة منك |
| Estou, seriamente, a pensar em falar deles aos seus amigos, antes de ir. | Open Subtitles | أنا جديًّا جدًا بإعتبار إخبار أصدقائك هنا عنهم قبل أن أرحل. |
| Só quero dizer uma coisa antes de ir. | Open Subtitles | لدى شئ واحد أود أن أزيحه عن صدرى قبل أن أرحل |
| antes de partir, tu e o Jones estavam juntos na minha moto. | Open Subtitles | قبل أن أرحل ، أنت وجونز كنتم تركبون على دراجتي سوياً |
| Rachel. Tenho algo para te dizer antes de partir. | Open Subtitles | . رايتشل، عندي شيء يجب أن أقوله لك قبل أن أرحل |
| E... gostaria de passar algum tempo com ela, antes de partir. | Open Subtitles | و أيضاً أود أن أقضي بعض الوقت معها قبل أن أرحل |
| Seria bom se pudesse mostrar a propriedade antes de me ir embora. | Open Subtitles | سيكون لطيفا لو أمكنني أن أريك الممتلكات قبل أن أرحل |
| Só me queria despedir de ti e do pai antes de me ir embora. | Open Subtitles | فقط كنت أريد أن اودعك أنتِ وأبي قبل أن أرحل |
| Tento ligar-te de novo antes de me ir embora. | Open Subtitles | عليّ الذهاب. سأحاول الإتصال بك ثانية قبل أن أرحل. |
| "antes de sair daqui, eu fiz uma pergunta idiota". | Open Subtitles | "قبل أن أرحل من هُنا , سألتهُ سؤالاغبيًّا." |
| Estou feliz por poder ouvir a tua voz antes de sair. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه يمكنني سماع صوتك قبل أن أرحل |
| antes de eu sair, vamos descobrir quem está envolvido nesta maluquice, o que fazem aqui e porquê. | Open Subtitles | قبل أن أرحل , سنعرف ... من المشترك فى هذا الجنون ... مذا تفعلون هنا ولماذا |
| A última mulher com quem dormiste antes de eu sair de Nova Iorque, a Charlene? | Open Subtitles | آخر امرأة نمت معها قبل أن أرحل عن (نيويورك) , (تشارلين) |
| Devolve-me os documentos antes de eu partir, mas depois de resolveres aquilo que te faz agir como um idiota. | Open Subtitles | عيد لي ذلك قبل أن أرحل ولكن بعد أن تتعامل مع أياً كان هو هذا يجعلك تتصرف كأحمق |
| - Casamos antes de eu partir? | Open Subtitles | -أتعنين أنكِ ستتزوجينني قبل أن أرحل ؟ |