"قبل أن يخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes de sair
        
    • antes que se
        
    • antes que saia
        
    • antes que ele saia
        
    Não sei. Ele costuma ligar-lhe antes de sair dos hotéis? Open Subtitles لا أدري، هل يخبرك عادةً قبل أن يخرج من الفندق؟
    Provavelmente verificou os resultados de ontem a noite, antes de sair às 1h45. Open Subtitles متابع رياضي، تفحص نتائج المباريات قبل أن يخرج في 1:
    Vamos parar com isto antes que se perca o controlo? Open Subtitles هل ستوقف هذا قبل أن يخرج عن السيطرة ؟
    Bem, dissemos que deveríamos parar antes que se tornasse incontrolável, como se fôssemos duas doidas e... ela perguntou-me se eu queria aprender a dançar. Open Subtitles قررنا التوقف قبل أن يخرج الأمر عن السيطرة وكنا كالمجانين
    Temos que fechar aquele ponto antes que saia outra coisa. Open Subtitles قبل أن يخرج شيء آخر منه أتريدني الذهاب معه
    - Manda alguns homens. Controla antes que saia de controlo. Open Subtitles خذ البعضَ و أسكتهم قبل أن يخرج عن نطاق السيطرة.
    É por isso que temos de montar isto, antes que ele saia da prisão. Open Subtitles لهذا السبب علينا أن نسرع بترتيب هذا الأمر قبل أن يخرج من السجن
    - Pediu pelo advogado antes de sair da piscina. Open Subtitles يطلب محاميه من قبل أن يخرج من المسبح
    Mas eles revistam-no, antes de sair. Open Subtitles ولكن - - ولكن بحثهم أنه / / قبل أن يخرج.
    Se ele lhe toca antes de sair da água a travessia não vai ser reconhecida. Open Subtitles إذا مسّه قبل أن يخرج من الماء السباحة لن تعترف - لا، روب!
    O Austin deixou-me entrar antes de sair. Open Subtitles (أوستن) سمح لي بالدخول قبل أن يخرج.
    Tenho que tentar corrigir isto antes que se agrave, que se torne em algo mais. Open Subtitles علي أن أحاول وأصحح هذا قبل أن يخرج عن السيطرة،وينمو إلى شيئ أكبر
    Eles têm que resolver isto antes que se saiba. Open Subtitles سيحلون هذا قبل أن يخرج
    Temos que prometer parar antes que saia de controle. Open Subtitles علينا أن نقطع عهداً على أن نتوقف قبل أن يخرج الأمر عن سيطرتنا
    antes que saia dali. Open Subtitles قبل أن يخرج من هناك
    És uma merda, Simon. Vais fazer o meu namorado morrer... antes que saia da prisão e despeje a sua semente quente em mim! Open Subtitles أنت قذر يا (سيمون), ستتسبب في مقتل حبيبي قبل أن يخرج من السجن, وقبل أن يقوم بتدفئتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus