"قبل إسبوع" - Traduction Arabe en Portugais

    • há uma semana
        
    • SEMANA ANTES
        
    • uma semana atrás
        
    Se a tivesses matado há uma semana, ela não tinha feito a cópia. Open Subtitles لو كنت قتلتها قبل إسبوع , ما كانت لتنسخ هذه النسخة.
    Disseram que as plantas são novas e o parque infantil está aqui há uma semana. Open Subtitles الشرطة قالت إن الزُريعات كانت جديدة و الملعب إكتمل بنائهُ قبل إسبوع
    Por exemplo, há uma semana, nunca ficaria à vontade a dizer quão irritante é o seu perfume. Open Subtitles مثلاً قبل إسبوع أنا لن أكون مرتاحاً لأخبركِ أن عطركِ لاذعٌ جداً
    É normal discutir um pouquinho uma SEMANA ANTES de casar. Open Subtitles هذا طبيعى أن نفزع قليلاً قبل إسبوع من الزفاف
    A família do Adam Kemper mandou fumigar a casa, apenas uma SEMANA ANTES de ele ter desaparecido. Open Subtitles عائلة آدم كيمبر قد دخنوا منزلهم فقط قبل إسبوع من إختفائه نعم مازلت في الإنتظار
    Além do mais, à uma semana atrás ninguém sabia o que a OMC era. Open Subtitles بجانب أنه قبل إسبوع لم يكن أحد يعرف ما هى حقيقة منظمة التجارة العالمية
    Deixou-se apanhar. Tinha fugido há uma semana. Open Subtitles لقد أمسكوه ، لقد هرب قبل إسبوع
    há uma semana atrás ela era a namorada do Carlton. Open Subtitles سَ، قبل إسبوع فقط، هي كَانتْ صديقةَ Carlton.
    a caça ao homem iniciada há uma semana na capital teve ontem um final violento, com a morte de Gary Soneji. Open Subtitles المطاردة التي بدأت قبل إسبوع في العاصمة... أفضت إلى نهاية عنيفة أمس... بموت غاري سونجى
    Era verdade há uma semana e era verdade ontem. Open Subtitles كان هذا صحيحاً قبل إسبوع , و كان صحيحاً أمس .
    Comprei-os há uma semana. Open Subtitles حصلت على هذه قبل إسبوع.
    - Saiu de Haifa há uma semana. Open Subtitles ترك حيفا قبل إسبوع
    há uma semana, vim de carro. Open Subtitles قبل إسبوع قدت السيارة
    A esposa dele foi raptada há uma semana. Open Subtitles عروسه خطفت قبل إسبوع
    Ela escreveu essa música uma SEMANA ANTES de morrer, após ter deixado os produtores e ter ido à Polícia. Open Subtitles كتبت تلك الأغنية قبل إسبوع من مماتها بعد أن تركت منتجيها وذهبت إلى الشرطة
    Foi exatamente uma SEMANA ANTES de tudo acontecer. Open Subtitles هذا كان بالضّبط قبل إسبوع من حدوث الأمر بِرٌمتِهِ.
    Uma SEMANA ANTES das eleições, uma das minhas fontes enviou-me documentos que mostravam subornos. Open Subtitles قبل إسبوع من بدأ الإنتخابات، أحد مصادري أرسل لي وثائق تدينه بالرشوة
    Rouba-nos e desaparece, uma SEMANA ANTES do Natal. Open Subtitles يسرقنا ويغادر قبل إسبوع من قدوم العيد
    Eu e o Greg estávamos abaixo do radar, mas uma SEMANA ANTES dele desaparecer, o Greg acabou comigo. Open Subtitles غريغ" وأنا كُنا تحت المراقبة لكن قبل" إسبوع من إختفائهقطع علاقته "غريغ" بيّ
    Mandei a minha proposta uma SEMANA ANTES. Open Subtitles لقد أرسلت مقترحي البحثي قبل إسبوع من حينه!
    Devia ter voltado à uma semana atrás, e não sei onde ele está. Open Subtitles كان يجب أن يعود قبل إسبوع ولا أعرف أين هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus