"قبل الاصطدام" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes do impacto
        
    • antes do acidente
        
    Indicação de que as ogivas bateram num campo de energia antes do impacto. Open Subtitles التقرير يقول ان الرؤوس الحربيه اعترضت. بواسطه نوع من الطاقه قبل الاصطدام
    Mísseis detonados antes do impacto. Open Subtitles إطلاق الصواريخ انفجرت الصواريخ قبل الاصطدام
    Ele não se afastou antes do impacto, o que significa que devia estar inconsciente. Open Subtitles لم يلتفت قبل الاصطدام, مما يعني, أنه من المحتمل كان فاقداً للوعي.
    antes do acidente, tivemos uma discussão idiota. Open Subtitles قبل الاصطدام ، تشاجرنا أسخف شجار في حياتنا
    Este foi feito na plataforma, antes do acidente. Open Subtitles هذا تم تسجيله على المنصة قبل الاصطدام مباشرة
    É muito provável que o lençol foi enrolado na vítima antes do impacto. Open Subtitles و-ومن المرجح جدا أن الملائة كانت ملفوفة حول الضحية قبل الاصطدام
    O inimigo não pode parar aquela nave a destruí-los, o R2 e eu sairemos numa cápsula de emergência mesmo antes do impacto. Open Subtitles ار 2) وانا, سنكون فى كبسولة هروب) مباشرة قبل الاصطدام
    - Normalmente, os condutores travam, imediatamente antes do impacto, mas, não havia quaisquer marcas de travagem na ponte, então, não houve desaceleração. Open Subtitles حسنا عادة السائقون يضغطون عالفرامل "البريك" قبل الاصطدام ولكن لم يكن هناك علامات زلق على الجسر مما يعني بان السياره لم تخفض السرعه
    Vi um sintoma antes do acidente. Open Subtitles لقد شاهدتُ عرَضاً قبل الاصطدام
    Deve ter-se aberto antes do acidente. Open Subtitles لابد أنه انفتح قبل الاصطدام
    Ele magoou-se noutro lugar antes do acidente Open Subtitles آذى نفسه قبل الاصطدام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus