"قبل الجنازة" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes do funeral
        
    antes do funeral, havia um pouco mais de $2.000, mas... Open Subtitles قبل الجنازة كان يوجد ... فوق الألفين بقليل لكن
    Obviamente não queriam ninguém a olhar pare eles antes do funeral. Open Subtitles يبدو جليا أنهم لا يريدون لأحد أن يتطلع على الجثة قبل الجنازة
    Nesse caso... está a fazer-se tarde e eu preciso de descansar antes do funeral. Open Subtitles في هذه الحالة، فإن الوقت قد تأخر، وبإمكاني نيل قسط من الراحة قبل الجنازة
    Ok, vou dar-lhe um cheirinho da música antes do funeral. Open Subtitles حسناً ، حسناً ، سوف اطلعك على شيء. قبل الجنازة.
    Devem ter ido tomar o pequeno-almoço antes do funeral. Open Subtitles لابد أنهما خرجا لتناول الإفطار قبل الجنازة
    - Se não tiver o que quer, ela vai falar antes do funeral. Open Subtitles لا، فقط أنه إن لم تحصل على ما تريده، ستتحدث إلى الإعلام قبل الجنازة.
    Precisávamos de um culpado antes do funeral. Open Subtitles أحد المجرمين. إحتجنا إلى جاني قبل الجنازة
    Como sabe, Monsieur Poirot, não é costume ler-se um testamento antes do funeral. Open Subtitles كما تعلم,سيد بوارو .. ليس من المعتاد ان نقرأ الوصية قبل الجنازة ...
    Era sempre a primeira coisa a fazer, antes do funeral, para não estragar o moral. Open Subtitles كنا نغطى الجثث بورق الجرائد، كان هذا هو ... أول مشهد تراه العين قبل الجنازة دائماً وذلك حتى لا تضعف الروح المعنوية للمقاومة ...
    Temos que fazer isto antes do funeral. Open Subtitles علينا إنهاء ذلك قبل الجنازة
    Eu queria ver o corpo antes do funeral. Open Subtitles أريد فقط رؤيته قبل الجنازة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus