Diz que descarreguei um e-mail antes do acidente, mas não abre. | Open Subtitles | أنه يقول بأنك حملت رسالة قبل الحادثة ولكنها لن تفتح |
Não. Estou melhor do que nunca. antes do acidente, não conseguia fazer isto. | Open Subtitles | لا, أنا في أحسن حال قبل الحادثة لم أكن أستطيع فعل هذا |
Mesmo antes do acidente, tu safaste-a de uma confusão e ela processou-te. | Open Subtitles | قبل الحادثة كنت تساعدها وهي قامت بمقاضاتك |
Disse que vocês não copulavam há 4 meses antes do incidente. | Open Subtitles | مكتوب فيها أنها لم تتصل معك جنسيا منذ أربع أشهر قبل الحادثة |
Saíam de vez em quando, antes do incidente... que ela chama de violação, no ano passado. | Open Subtitles | لقد تواعدو وانفصلو لمدة قبل الحادثة التي ادعت بأنها اغتصاب في العام الماضي |
Tenho alguma perda de memória, antes do tiroteio, apenas isso. | Open Subtitles | لدي بعض فقدان الذاكرة لما قبل الحادثة فقط |
Ninguém a viu antes do acidente é como se surgisse do nada. | Open Subtitles | لم يراها أحد قبل الحادثة وكأنها ظهرت فجأةً من فراغ |
Quero dizer, antes do acidente, escondia a crença. | Open Subtitles | أقصد، قبل الحادثة كنت ضعيفة الإيمان نوعاً ما |
Não se lembra de nada do que aconteceu antes do acidente. Nem sabia a quem ligar para o vir buscar. | Open Subtitles | لا يستطيع تذكر أي شيء قبل الحادثة لم يعرف حتى بمن يتصل ليقله |
Mas antes do acidente, o cliente foi muito específico quanto a não querer Polícia. | Open Subtitles | لكن قبل الحادثة العميل كان واضح جداً، لا شرطة |
Este foi assinado por um mecânico em Filadélfia há uma semana atrás, a última antes do acidente. | Open Subtitles | هذا وقّعه وأرّخه ميكانيكي في فيلي الأسبوع الماضي آخر فحص قبل الحادثة |
Vou cuidar de ti como fazia antes do acidente. | Open Subtitles | وسأعتني بك بالطريقة التي كانت قبل الحادثة |
Ele bebeu muito antes do acidente, e muitas pessoas, incluindo a tua mãe, morreram. | Open Subtitles | لقد كان ثملاً قبل الحادثة, وعدة أشخاص, من ضمنهم والدتكِ, قُتلوا. |
Lembro-me de a ter visto a fugir de um carro momentos antes do acidente. | Open Subtitles | ..أعتقد أنّني أتذكّر رؤيتها هاربة من سيّارة ما .مباشرة قبل الحادثة |
A única forma do teu carro poder estar do outro lado dos carris era já lá estar antes do acidente. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة هي أن تكون سيّارتك .في الطرف الآخر من السكّة و هذا يعني أنّك كنت هناك قبل الحادثة |
Quando eu era miúdo, antes do acidente, ficava acordado à noite a ouvir as sirenes. | Open Subtitles | حين كنت طفلًا قبل الحادثة كنت أسهر ليلًا أنصت لصافرات الشرطة |
Bem antes do acidente, lembro-me de me ter contado que sentia estar a perder o Stephen. | Open Subtitles | قبل الحادثة بوقت طويل, أتذكر أنك كنت تخبريني أن أنك تشعرين مثل أنكم تفقدون، ستيفن. |
Um segurança viu-a no laboratório mesmo antes do acidente. | Open Subtitles | حارس آمني رآكِ في المختبر قبل الحادثة مباشرة حسناً , إنه اخطئ |
Era um consultor oficioso para a Vice-Ministra Kitahara, mas desapareceu antes do incidente. | Open Subtitles | إنه مستشار غير رسمي لنائب وزير الدفاع كيتاهارا. ولكنه مفقودٌ من قبل الحادثة. |
antes do incidente... podia estar à vontade. | Open Subtitles | قبل الحادثة, كنت حرة في الذهاب والعودة, كنت راضية |
Isto foi uma semana antes do incidente. | Open Subtitles | هذه الصورة كانت قبل الحادثة بأسبوع |
antes do tiroteio, eu julgava-me uma boa mãe. | TED | قبل الحادثة كنت أظن بأنني أمُ جيدة |