Agora não é momento de debilitar a nossa confiança. Não antes da batalha. Um soldado não pode dar-se esse luxo. | Open Subtitles | الآن ليس وقت إضعاف عزيمتها، ليست مباشرةً قبل المعركة |
A calma antes da batalha é insuportável. Que terror. | Open Subtitles | السكون قبل المعركة لا يحتمل تماما مثل هذا الفراغ |
Há um mês atrás, uma das minhas tipas partiu os dois tornozelos antes da batalha. | Open Subtitles | قبل شهر واحد من رجالي كسرت رجلين قبل المعركة |
Nunca consigo dormir na noite antes de uma batalha. | Open Subtitles | لايمكنني أبداً أن أنام الليلة قبل المعركة |
Hei, não faz mal estar um pouco nervoso antes de uma batalha. Mantém-te alerta. | Open Subtitles | لا بأس أن تكون متوتراً قبل المعركة |
O Sal disse que não devíamos beber nem fazer sexo antes do combate. | Open Subtitles | لقد قال (سال) اننا لايفترض ان نشرب ونمارس الجنس قبل المعركة |
antes da batalha física vem a batalha da mente. | Open Subtitles | قبل المعركة الجسدية، تأتي المعركة النفسية |
Castidade antes da batalha é essencial! | Open Subtitles | الأمتناع عنهم قبل المعركة ضروري |
Os homens dele bebiam antes da batalha. Dava-lhes força. | Open Subtitles | -رجاله كانوا يحتسون منه قبل المعركة وكانت تمنحهم القوى |
Um samurai deve sempre jejuar um dia antes da batalha. | Open Subtitles | رجل الساموراي يجب أن يصوم قبل المعركة |
Um samurai deve sempre jejuar um dia antes da batalha. | Open Subtitles | رجل الساموراي يجب أن يصوم قبل المعركة |
Não antes da batalha Final. | Open Subtitles | لا سيّما قبل المعركة النهائيّة |
Na noite fria e escura antes da batalha, quando as garras de aço do mal estão a ser afiadas, e estão prestes a atacar, o herói precisa de ir enfrentar o seu maior desafio sozinho. | Open Subtitles | في البرد ، في اللّيلة المظلمة قبل المعركة ...حين تظهر الأنياب الفولاذية للشرّ ...مشحذة وجاهزة للضرب... حيث يضطر البطل أن يذهب ويواجه تحديه وحده... |
Normalmente, sonhas com o navio antes de uma batalha. | Open Subtitles | لذلك تحلم بالسفينة قبل المعركة, عادةً |
Uma fogueira antes do combate. | Open Subtitles | نيران صغيرة قبل المعركة |