Você não estava lá, sr. Gregory! Eu... Nos ajude, antes que ele mate de novo, e de novo, e de novo. | Open Subtitles | لم تكن موجودا سيد غريغوري ساعدنا قبل ان يقتل مجددا ومجددا |
A aposta. Alex Kane impedirá o sniper antes que ele mate outra vez? | Open Subtitles | الرهان هل يستطيع كين اليكس ايقاف القناص قبل ان يقتل ثانيا؟ |
Mas tenho que tentar atraí-lo antes que ele mate novamente. | Open Subtitles | لكن يجب علي ان أمسك به قبل ان يقتل من جديد |
Esse cão tem de ser impedido antes que mate alguém! | Open Subtitles | يجب ان نوقف هذا الكلب عن حدِه قبل ان يقتل احد! |
Quero que o abata já, antes que mate mais negros! | Open Subtitles | اريدك ان تطلق النار عليه الآن, قبل ان يقتل مزيداً من الزنوج! |
Este homem foi torturado antes de ser morto. | Open Subtitles | حروق كهربائية لقد عذب هذا الرجل قبل ان يقتل |
Tem de prendê-lo antes que ele mate mais pessoas. | Open Subtitles | نريد منك ان تحضره قبل ان يقتل المزيد من الناس. |
Tenho ordens para encontrá-lo e para pará-lo antes que ele mate outra vez. | Open Subtitles | لدى اوامر لأيقافه قبل ان يقتل مره اخرى |
O Clay tem que partir, filho... antes que ele mate mais alguém que tu amas. | Open Subtitles | كلي) عليه بالرحيل, بني) قبل ان يقتل شخص ما اخر تحبه |
O que quer dizer que ele deve ter trocado de camisa depois da brincadeira dos mamilos, mas antes de ser morto. | Open Subtitles | مما يعنى انه من المؤكد انه غير قميصه بعد حادثة الابر ولكن قبل ان يقتل |
Parece que levou uma boa tareia antes de ser morto. | Open Subtitles | يبدو انه تعرض للضرب بشدة قبل ان يقتل |