antes disso, nunca tinha estado longe de casa, no Malauí. | TED | قبل ذلك الوقت لم أغادر بعيداً من منزلي في ملاوي. |
Deve ser acabado antes disso. | Open Subtitles | هو من الضروري أن يكون أكمل قبل ذلك الوقت. |
Se encontrarmos a sua mãe antes disso os polícias poderão apanhá-lo nessa altura. | Open Subtitles | 00 اذا وجدنا امك قبل ذلك الوقت سيقبضون عليه الشرطة بعد ذلك |
Tu és uma noiva. Não podem esperar que voltes antes disso. | Open Subtitles | أنتِ عروس ولن يتوقعوا رجوعكِ قبل ذلك الوقت |
Vou ter de fazer chichi antes disso. | Open Subtitles | انا قطعاً يجب علي أن أتبوّل قبل ذلك الوقت |
Não irei antes disso, então, acho que sentirei saudades. | Open Subtitles | من المؤكد بأنني لن أعود قبل ذلك الوقت, لذا أظن بأنني لن أستطيع اللحاق بك |
O que vão fazer se o Ba'al aparecer antes disso? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إذا ظْهرُ * بال * قبل ذلك الوقت ؟ |
Disseram que farão o possível para limpar a lápide da minha mãe antes disso. | Open Subtitles | ... هم قالوا بأنهم سيبذلون قصارى جهدهم لتنظيف شاهد قبر أبي قبل ذلك الوقت |